Não faz mal, é para isso que cá estou, para proteger gatos. | Open Subtitles | أأنت بخير؟ لا عليك ، أنا موجود لهذا السبب.. لحماية القططة |
Não faz mal, Doutor. Não tem de defender as suas teorias aqui. | Open Subtitles | لا عليك أيها الدكتور، لا حاجة بك للدفاع عن نظرياتك هنا |
Esquece isso. Sei que não consegues evitar. Vejo-te mais tarde. | Open Subtitles | لا عليك ، أعلم انه ليس بيدك سأراك لاحقاً |
"Não te preocupes com a moça, eu vou cuidar dela." | Open Subtitles | لا عليك أن تقلق على الفتاه سأعتنى بأمرها |
Está bem. Outra vez o mesmo pesadelo? | Open Subtitles | لا بأس، لا عليك هَل راودكَ ذلكَ الحُلُم ثانيةً؟ |
Não há problema, senhor. Só cobro no fim do mês. | Open Subtitles | لا عليك سيدي انا لا اتقاضى إلا بنهاية الشهر |
Não, Está tudo bem, minha senhora. Ele teve o que mereceu. | Open Subtitles | لا عليك يا سيدتى, لقد طلب هذا وقد حصل عليه |
- Esqueça! - É melhor vermos isso. | Open Subtitles | لا عليك من الأفضل أن تعدل نفسك |
Não faz mal, amigo, ainda ficarás feliz por me ver. | Open Subtitles | لا عليك ياصديقي ستكون سعيداً برؤيتي مجدداً |
Não faz mal. Um oficial de comando não precisa de cérebro. | Open Subtitles | لا عليك سيدي، الضابط الآمر لا يحتاج دماغا |
Não faz mal, major. Já estou habituado. Quer um martini? | Open Subtitles | لا عليك أيها الرائد أنا معتاد على ذلك , أتحب المارتينى ؟ |
Não faz mal. Senta-te lá, e sai da frente? | Open Subtitles | لا عليك , أيمكنك فقط أن تجلس وتبتعد عن الطريق ؟ |
- Nâo facas isso. Conhecemo-nos... - Esquece, MarsweII. | Open Subtitles | كيلى لا داعى لذلك نحن نعرف بعضنا لا عليك يا مارسويل |
Aconteceu-me uma coisa estranha no centro de explicações. Não é importante. Esquece. | Open Subtitles | هذا الشئ الغريب الذي حدث في مركز التعليم , أنه ليس بالشئ الهام , لا عليك |
Esquece, em menos de um mês... | Open Subtitles | لا عليك لدي اقل من شهر. لا يمكنني عمل شيء. |
Não te preocupes. Ouve, sei que estão a acontecer muitas coisas em termos femininos. | Open Subtitles | لا عليك أعلم أن اشياء كثيرة تحدث لك نسائية |
Aqui tens. Não te preocupes, molhei na sanita pra amaciá-la. | Open Subtitles | هاك، لا عليك لقد وضعتها بالمرحاض لكي تلين |
Olha, eu sei que não gostas de ir ao médico, Está bem? | Open Subtitles | انظر ان كنت لا تريد الذهاب للاطباء لا عليك |
Não há problema, temos um jovem que faz isso por si. | Open Subtitles | لا عليك ، لدينا موظف شاب سيقوم بذلك بدلاً عنك |
Descontrai, meu, Está tudo bem. Também tenho direito a uma chamada. | Open Subtitles | لا عليك يا رجُل، اهدأ يحقّ لي مكالمة أنا الآخر |
Olhe, Esqueça o "senhor", amigo, mas sou novo neste planeta. | Open Subtitles | لا عليك من "سيدي" يا سيد أنا غريب في هذا الكوكب |
Não importa. Mas aquilo do que se ria há pouco. Não é verdade? | Open Subtitles | لا عليك ، ولكن ما كنت تضحك عليه أصبحالآنحقيقة. |
Não se preocupe, querido. Estou habituada a limpar o que faz. | Open Subtitles | لا عليك يا عزيزي أنا أعمل على أن أغطي أعمالك |
Não tens de ser formal comigo. Sei como os jovens falam. | Open Subtitles | لا عليك أن تكون رسمي معي أعرف كيف يتحدث الشباب |