"لا غير" - Traduction Arabe en Portugais

    • nada mais
        
    • - Apenas
        
    Jure dizer apenas a verdade e nada mais que a verdade. Pode fazer isso? Open Subtitles تقسمين أن تقولي الحقيقة و لا غير الحقيقة أتقسمين؟
    Com certeza. Tu és extraordinário, quando se trata de conquistar as raparigas, e nada mais. Open Subtitles بالتأكيد، فأنتَ رائعٌ، خاصةً حينما يؤول الأمر إلى محاولة التودُّد إلى النساء، لا غير.
    Estes feiticeiros do mal, dugpas, como são chamados, cultivam o mal para o bem do mal, nada mais. Open Subtitles هؤلاء السحرة الأشرار، يُدعون بـ"دوغبا"، يمارسون الشر بغية الشر، لا غير.
    - Apenas um. Open Subtitles واحد لا غير وقسم استشارات ذلك المصرف
    - Apenas coisas de bruxas. Open Subtitles أمور ساحراتيّة، لا غير.
    Mas isso é tudo. nada mais. Open Subtitles وهذا كل شي، فقط لا غير
    Nos tornamos amigos, nada mais. É tudo o que somos. Open Subtitles نحن أصدقاء لا غير نحنأصدقاءفحسب!
    Foi só um resfriado, nada mais. Open Subtitles كان مجرد زكام لا غير
    É um revés temporário e nada mais. Open Subtitles هذه نكسة مُؤقّتة لا غير
    Temos uma relação de negócios, nada mais. Open Subtitles بيننا علاقة عمل... لا غير.
    nada mais e nada menos. Open Subtitles فقط لا غير
    - Apenas aqueles pássaros malucos. Open Subtitles -طيورهم المجنونة لا غير .
    - Apenas pronto. Open Subtitles ) -جيد ) ، فقط لا غير )
    - Apenas... Open Subtitles ...لا غير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus