O tempo não significa nada para ela mas achas que ela me pode ajudar? | Open Subtitles | إن الوقت لا معنى له بالنسبة لها. ولكن أتظنين أن بإمكانها مساعدتي؟ |
Um pedido de desculpas não significa nada se não olhar nos olhos da pessoa. | Open Subtitles | الإعتذار لا معنى له طالما لا تنظر في عين الشخص |
Isto é inútil. Nunca o vou encontrar. | Open Subtitles | هذا لا معنى له لن أتمكن من الحصول عليه |
Disseram que seria porque as mulheres não aguentavam a dor da Transformação, mas isto não faz nenhum sentido para mim. | Open Subtitles | قالوا انها كانت لأن المرأة لا يمكن تحمل الألم من التحول ولكن في رأيي أنه لا معنى له |
Havia uma impressão digital na cápsula, mas isso não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | هناك بصمة واحدة واضحة على, الهيكل, لكن هذا لا معنى له. |
Acreditas que fui marcada por algo sem sentido nenhum, como aquela guerra? | Open Subtitles | هل يمكنك تصديق أنّه تم تصنيفي لشيء لا معنى له كالحرب؟ |
A morte de alguém tão jovem e talentosa não faz sentido. | Open Subtitles | موت أي أحد يافع وموهوب لهو أمر لا معنى له. |
Quando faço isso, estou a especializar o cérebro a ser o processador mestre para esse som sem significado. | TED | وعندما أفعل ذلك في الواقع أخصص الدّماغ ليكون محللا بارعا لذلك الصوت الذي لا معنى له. |
HYBRID: ... não tem sentido na falta de tempo. | Open Subtitles | لا معنى له في ظل غياب من الزمن. |
E uns amigos meus e eu decidimos que isto não fazia sentido. | TED | انا وبعض اصدقائي قررنا ان هذا لا معنى له |
Mas para os poucos escolhidos, o peso não significa nada. | Open Subtitles | لكن للقلة المختارة... الوزن لا معنى له... |
Francamente, casamento não significa nada. | Open Subtitles | بصراحة، الزواج أمر لا معنى له |
Por si só, um símbolo não significa nada. | Open Subtitles | لوحدِه، الرمز لا معنى له. |
Toda esta tua rebelião é inútil. | Open Subtitles | تمردك كله لا معنى له |
O trabalho aqui é inútil. | Open Subtitles | عملهم هنا لا معنى له. |
não faz nenhum sentido que as vítimas dele sejam substitutos para o filho dele morto. | Open Subtitles | لا معنى له بأن ضحاياه سيكونون بدائل لموت أبنه |
Sim, é. Além disso, muito do que digo não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | نعم هُو كذلك، بالإضافة إلى أنّ مُعظم ما أقوله لا معنى له. |
Cabo, essa é a coisa mais absurda, ridícula, sem sentido... | Open Subtitles | أيها العريف , هذا أمر غريب وسخيف لا معنى له |
Enganamos o nosso cérebro, porque o cérebro não aceita o facto de que isto realmente não faz sentido. | TED | وبالتالي نخدع عقولنا لأنها لا تقبل حقيقة أن ذلك الشكل لا معنى له |
Ou posso expor o animal a um som totalmente sem significado e destrutivo. | TED | أو أستطيع أن أُعَرِّضَ الحيوان لصوت لا معنى له تماما ومدمّر. |