"لا مفر منه" - Traduction Arabe en Portugais

    • inevitáveis
        
    • não se pode escapar "
        
    • é inevitável
        
    Tendo em conta tudo isto, os erros são inevitáveis. TED مع كل ذلك, الأخطاء أمر لا مفر منه.
    Os eventos globais, como um ataque nuclear por terroristas, ou, mais provável, um colapso económico, são inevitáveis. Open Subtitles الأحداث العالمية تكون مثل هجوم نووي بواسطة الإرهابيين, أو على الأرجح إنهيار إقتصادي لا مفر منه
    Dada uma grande quantidade, acidentes são inevitáveis. Open Subtitles وهي عينة كبيرة بما فيه الكفاية، وقوع الحوادث لا مفر منه إحصائياً.
    Por fim, existem aqueles que acreditam que a corrupção é inevitável. TED وأخيراً، حسنا، هناك أولئك الذين يعتقدون أن الفساد أمر لا مفر منه.
    Não vemos para onde vai, mas a direção geral é inevitável: é para baixo. TED لا يمكننا رؤيتها إلى أين تتجه، ولكن الاتجاه العام هو أمر لا مفر منه: نحو الأسفل.
    O método do camião demora uma hora, incluindo o carregamento da carga, a ignição dos motores, a remoção do conteúdo e a limpeza dos inevitáveis dejectos. Open Subtitles ... تشغيل المحركات، وإزالة محتويات ، وتنظيف تلوث لا مفر منه...
    E agora deparamo-nos com as consequências inevitáveis. Open Subtitles الآن نحن نواجه عقاب لا مفر منه.
    São as mudanças inevitáveis? Open Subtitles لذا فإن التغيير أمر لا مفر منه.
    Perda de vidas, embora trágicas, foram inevitáveis. Open Subtitles خسائر في الأرواح ، على الرغم من مأساوية ، كان لا مفر منه .
    Os fenómenos migratórios são inevitáveis. Open Subtitles فظاهرة الهجرة أمر لا مفر منه
    Podes combatê-lo, negá-lo à vontade, Cara, mas tu e eu... somos inevitáveis. Open Subtitles يمكنك مقاومة ذلك وإنكاره كما تريدين يا (كارا) لكن ما بيننا، أمر لا مفر منه.
    E apesar desse conhecimento, a tristeza é inevitável? Open Subtitles و برغم معرفة هذه الحقيقة فالحزن لا مفر منه ؟
    A corrosão do espírito é inevitável e insuportável. Não admira que quisessem ver Lady Boynton morta. Open Subtitles تآكل الروح إنه أمر لا مفر منه وغير محتمل لا عجب إذا كنتم ترغبون في أن تروا السيدة بوينتون ميتة
    Sempre que duas pessoas tentam separar-se um do outro, a fricção é inevitável. Open Subtitles كلما يحاول شخصين فصل حياتيهما عن الآخر، الخلاف لا مفر منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus