Não gostamos de ver tipos maus como tu na vila. | Open Subtitles | اننا لا نرغب بوجود اولاد اشرار مثلك في المدينة |
Não gostamos de pessoas a intrometer-se, mas faremos de si um membro. | Open Subtitles | لا نرغب ان يتزاحم الناس معنا, ولكن, ستكون عضوا معنا . |
Mas Não gostamos de sair nos jornais. | Open Subtitles | ولكننا لا نرغب ان نكون على صفحات الجرائد |
não queremos a Boomer livre, queremos julgá-la por traição. | Open Subtitles | , لا نرغب بإطلاق سراحها بل بمُحكامتها بالخيانة |
não queremos que nada alienígena vá parar às mãos erradas | Open Subtitles | لا نرغب لأي جسم فضائي بالوقوع في الأيدي الخاطئة. |
não queremos dar-lhe um tiro, mas se for preciso vamos fazê-lo. | Open Subtitles | لا نرغب في إطلاق النار عليكم ولكننا سنفعل إن اضطررنا |
Talvez não tenhas percebido que Não gostamos de ver patetas à solta. | Open Subtitles | اسمع ايها الغريب ألم تفهم الفكرة اننا لا نرغب بوجود اولاد اشرار مثلك في المدينة |
Não gostamos de fazer previsões. | Open Subtitles | لا نرغب في قول تنبؤات لكن قد يحدث الأمر في أيّ وقت |
E depois desviamo-nos, porque Não gostamos de ser o centro das atenções, e dizemos: "Do que é que gostas e como é que a alteração climática o vai afetar?" | TED | لكننا نتنحى لأننا لا نرغب أن نكون مركز الاهتمام، ونقول، "ما الذي تحبه وكيف سيؤثر التغيير المناخي عليه؟" |
Apareçam. Não gostamos de coisas programadas. | Open Subtitles | فقط تعال , نحن لا نرغب في تحديد موعد |
Hoje em dia, quando vamos ao médico, quando entramos no gabinete do médico, há palavras que não queremos ouvir. | TED | عندما نذهب إلى الطبيب اليوم وندخل إليه. توجد كلمات لا نرغب بسماعها. |
para nunca partilharmos algo que não queremos que o mundo inteiro veja. | TED | وأيضًا قيل لنا أن لا نُشارك أي شيء لا نرغب في أن يراه العالم كلّه. |
mas muitos de nós concordará que não queremos empresas globais que sejam guardiãs da verdade e da justiça "online". | TED | إلا أن أغلبنا يتفق في الحقيقة أننا لا نرغب أن تكون الشركات العالمية هم حماة الحقيقة والشفافية على الإنترنت. |
não queremos a destruição dos homens, não queremos que sejam só punidos. | TED | نحن لا نرغب من الرجال أن يتحطّموا، ولا نريد أن يعاقَبوا فقط. |
É importante tudo isso, a forma como reconstroem uma liberdade sustentável, porque não queremos que se repita o que aconteceu neste pais, em 1865. | TED | هذا مهم، كله مهم كيف نبني حرية مستدامة، لأننا أبدا لا نرغب في تكرار ما حدث في الولايات المتحدة في 1865. |