"لا نريدهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não queremos
        
    • nós não
        
    • Não os queremos
        
    Não queremos que dispare a não ser que tenha de o fazer. Open Subtitles نحن لا نريدهم متأثرين كثيرا بالطلقة مالم أنت يجب أن تفعل.
    para detetarem esses alertas. Não queremos que eles tomem a iniciativa e façam as coisas sozinhos, queremos que liguem para uma linha direta e deixem a polícia intervir. TED لا نريدهم أن يتصرفوا من أنفسهم بل نريدهم أن يتصلوا برقم، خط ساخن، ويدعوا الجهات المسؤولة تتدخل.
    Não queremos que eles aparecem por cima de nós. Open Subtitles لا نريدهم أن يأتوا إلى الأسفل على رأسنا
    Eles estão a monitorizar o fundo da baía e Não queremos que apanhem as câmaras. Open Subtitles يبحثون عن أي شيء في قاع الخليج لا نريدهم أن يجدوا الكاميرات المائية
    São os maus, nós não os queremos, são os de Atlanta. Open Subtitles هؤلاء هم الأشخاص السيئون لا نريدهم هذه أتلاتنا
    Os seus andróides, ponha-os lá fora! Não os queremos aqui. Open Subtitles أولئك الآليين يجب أن ينتظروا بالخارج نحن لا نريدهم هنا
    Nós Não queremos que pensem que o barco é fonte de comida.. Ou haverão problemas. Open Subtitles نحن لا نريدهم أن يعتقدوا أن القارب هو الطعام, هكذا تحدث الحوادث
    Olha, nós Não queremos que eles encerrem este sítio. Open Subtitles انت تتفهم,اننا لا نريدهم ان يغلقوا الملهى
    Cala-te, Não queremos que ouçam. Pode ser uma lixeira, mas eles sentiram esse odor. Open Subtitles هدوء لا نريدهم يسمعونا لا اهتم لو ان هذه نفاية.
    Não queremos que as vendas diminuam tão cedo. Open Subtitles لا نريدهم أن يستنزفوا طاقاتهم في وقت مبكر
    Mas mais do que isso, Não queremos que sejam executados. Open Subtitles ولكن اكثر من ذلك , نحن لا نريدهم بان يعدموا
    Não queremos que eles pensem que os nossos mísseis são um primeiro ataque. Open Subtitles لا نريدهم ان يظنوا بأن صواريخنا هي لتوجيه الضربه لهم اولا
    Não queremos que pensem que estamos a pedi-las. Open Subtitles نحن لا نريدهم يعتقدوا نحن نطلب لذلك
    Fala baixo. Não queremos que ouçam. Open Subtitles أخفضي صوتك . لا نريدهم أن يسمعوا
    Sim, Não queremos que fiquem á espera. Open Subtitles أجل، لا نريدهم أن يبقوا على إنتظار
    Não queremos perdê-los de vista. Open Subtitles بعيداً عن المواطنين - لا نريدهم خارج مراقبتنا -
    Digamos que Não queremos que eles retomem o Hawaii. Open Subtitles أننا لا نريدهم أن يستعيدوا هاواي
    Quer dizer, é isso, eles não querem, digo, nós Não queremos que eles escapem. Open Subtitles أعني هذا الأمر , لا نريدهم أن يهربوا
    Não queremos que eles o usem novamente. Open Subtitles حسناً، لا نريدهم أن يستخدموه ثانية
    Não queremos que eles pensem que estás a esconder alguma coisa. Open Subtitles لا نريدهم ان يظنوا ان لديك شيء تخفينه
    Sim, e nós não os queremos no casamento a imaginar o Jim a ser escoltado a caminho do altar pelo meu pai com uma shotgun. Open Subtitles أجل،و لا نريدهم في الزفاف يعتقدون أن قد زحف خلال الممر بواسطة والدي مع بندقيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus