"لا هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • não aqui
        
    • Não estou aqui
        
    • nem aqui
        
    Tens de ser forte aqui, não aqui. A força é relativa. Open Subtitles لا، عليك أن تكوني قوية هنا، لا هنا وإلا فلن يشكل ذلك فرقا
    Será muito delicadeza minha dizer não, aqui em Nevada? Open Subtitles هل عندما أكون مؤدباً وأقول لا هنا في نيفادا ؟
    - Acho que lá em cima seria mais seguro. - Não. Aqui está ótimo. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون بأمان أكثر في الأعلى لا هنا جيد
    Brincadeiras à parte, como americano, na imigração, quando eles dizem "Ocupação", tu tens que dizer "Não, estou aqui só de férias"? Open Subtitles المزاج جانبآ كآمريكي في الهجرة عندما يقولون العمل ايجب عليك ان تقول لا هنا فقط من اجل الاجازة ؟
    Não estou aqui para atrapalhar o equilíbrio da sua equipa. Open Subtitles لا هنا أَنْ أُزعجَ مركزَ فريقِكَ مِنْ الجاذبيةِ.
    Está, neste momento, nem aqui, nem ali. Open Subtitles تقف بينما أنت تعمل الآن، لا هنا ولا هناك، الشوق،
    Não tolerarei estes comportamentos. nem aqui, nem em nenhuma parte da França. Open Subtitles أنا لن أتسامح مع هذا النوع من السلوك لا هنا ولا أي جزء في فرنسا
    - Eu levo o avião. - Não, não, aqui. Open Subtitles سوف اخذ الاسفل وانت لا لا لا ,هنا
    e não aqui, a contar-nos tudo aquilo que sabes sobre os roubos daqueles camiões de carga. Open Subtitles لا هنا لإخبارنا بكل شيء تعرفه عن تلك الشاحنات التي هاجموها
    Não quero saber. Não há espaço. não aqui. Open Subtitles لا أبالي، لا متّسع لهما، لا هنا ولا في وجهتنا.
    Aqui está o templo. Não, aqui. Open Subtitles ها هو المعبد, لا , هنا
    Não, aqui em cima vamos parar. Open Subtitles لا هنا سوف نتوقف
    Olha eu aqui. Não, aqui. Aqui. Open Subtitles -‬ سأشتت إنتباهه. " أنا هنا، لا هنا"
    Não estou aqui para pensar por si, Agente Mulder. Open Subtitles لا هنا أن أعمل تفكيرك، الوكيل مولدر.
    Não estou aqui para ser uma curiosidade. Open Subtitles لا هنا لكي أكون فضولا، الوكيل دوجيت.
    Não estou aqui para brincar ao gato e ao rato consigo. Open Subtitles لا هنا أَنْ أَلْعبَ القطّة والفأر مَعك.
    Não estou aqui para lhe fazer mal. Open Subtitles لا هنا أن آذيك.
    - Não estou aqui... Open Subtitles لا هنا إلى...
    Continuamos sem cocaína, nem aqui nem no camião. Open Subtitles لا يوجود كوكايين. لا هنا ولا بالشاحنة.
    Não te quero diminuído, quero-te feliz, coisa que não és... nem aqui comigo, nem em casa com a tua mãe, nem sozinho... Open Subtitles لا أريدك أن تكون أقل شأنًا أريدك أن تكون سعيدًا لستسعيدًا.. لا هنا معي...
    É como um lugar, nem aqui e nem acolá. Open Subtitles كمكان لا هنا ولا هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus