não pode haver mais falhas de segurança. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هناك المزيد من الإختراقات الأمنيه |
A área de cultivo tem que estar completamente esterilizada... não pode haver nenhum germe ou bactéria aqui. | Open Subtitles | منطقة الزراعة يجب أن تكون معقمة لا يجب أن يكون هناك جراثيم أو بكتيريا |
não pode haver concorrência quando ele governar o mundo. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هناك أى منافسين بمجرد أن يُصبح حاكم العالم |
A Primeira Directriz determina claramente que não pode haver interferências no desenvolvimento interno de civilizações alienígenas... | Open Subtitles | تفيد التعليمات الرئيسية بشكل واضح أنه لا يجب أن يكون هناك أي تداخل |
não pode haver suspeitas dela, de ti ou de mim. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هناك شك بها أو بك أو بي. |
Se vou me mexer para isso... não pode haver a menor dúvida. | Open Subtitles | لو قررت التحرك فى هذا الأمر... لا يجب أن يكون هناك أى ذرة شك... |
Mas não pode haver dois Dr. Tad Winslow. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن يكون هناك إثنان من د. (تاد ونزلو) |