"لا يجب ان يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tem de ser
        
    • Não tem que ser
        
    • Não devia ser
        
    Isto Não tem de ser uma tortura. Sô tenho de aprender a descontrair-me. Open Subtitles لا يجب ان يكون الأمر كالتعذيب تعلمت أن أخفف من المحتوى
    Não tem de ser boa, só tem de parecer boa. Open Subtitles لا يجب ان يكون جيداً يجب ان يكون مظهره جيداً فحسب
    Não tem de ser uma gaveta real, pode ser uma virtual, e ia sair hoje à noite e festejar o seu nascimento. Open Subtitles لا يجب ان يكون درجاً حقيقياً بالضرروة قد يكون درجاً خيالياً ثم تخرجين الليلة و تحتفلين بإنجازك هذا
    Não tem que ser assim. Eu posso mudar isso. Open Subtitles لا يجب ان يكون بهذه الطريقة استطيع تغيير ذلك
    Não me interpretes mal, é uma grande coisa, mas Não tem que ser uma coisa tão grande. Open Subtitles لا تفهميني خطأ إنه امر كبير لكنه لا يجب ان يكون بالامر الجلل جدا
    Não tenho de ser eu. Mas também Não devia ser ele. Open Subtitles انظرى , لا اعنى بالضرورى انا لكن لا يجب ان يكون هو
    E nada até agora. Não devia ser assim tão difícil. Open Subtitles ولميتمالامر، لا يجب ان يكون الامر بهذه الصعوبة
    Não tem de ser nada mais do que isso. Open Subtitles و لا يجب ان يكون أى شئ اكثر من هذا
    Olha, isso Não tem de ser exacto. Open Subtitles انظرى لا يجب ان يكون فى مكانه بالظبط
    Não tem de ser uma festa chique, nada de presentes, só coisas usadas. Open Subtitles لا يجب ان يكون امرا رائعا جدا لا هدايا
    Não, tem de ser hoje. Open Subtitles لا يجب ان يكون اليوم
    - Não. Tem de ser segunda-feira. Open Subtitles لا , يجب ان يكون الاثنين
    Não tem de ser perfeito. Open Subtitles لا يجب ان يكون مثاليا
    "Bem, Não tem que ser desta maneira para nenhum de nós." Open Subtitles لا يجب ان يكون الوضع كذلك" "لكل منا
    Não tem que ser impecável. Open Subtitles لا يجب ان يكون ناضعاً
    Não tem que ser desta maneira. Open Subtitles لا يجب ان يكون هكذا
    Não tem que ser assim. Open Subtitles لا يجب ان يكون الأمر هكذا
    O dinheiro Não devia ser a tua preocupação primária, Ray. Open Subtitles لا يجب ان يكون المال هو هدف الرئيسي لك يا راي
    Não devia ser bom o suficiente para ti. Open Subtitles لا يجب ان يكون جيد بالنسبة لي
    Mas Não devia ser. Open Subtitles حسنا، لا يجب ان يكون كذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus