"لا يجب عليك فعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não precisas de fazer
        
    • Não tem de fazer
        
    • Não tens de fazer
        
    • Não tens que fazer
        
    • Não devias fazer
        
    Deixa a Polícia resolver isto. Não precisas de fazer isso. Open Subtitles دع الشرطة تتعامل مع الامر لا يجب عليك فعل شيء
    Tenho tempo. Não precisas de fazer isso. Vemo-nos lá daqui a uma hora. Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك سأراك هناك بعد ساعة
    Está tudo bem. Não tem de fazer isso. Open Subtitles لا بأس، يا سيدي لا يجب عليك فعل هذا
    estou bem com isso. A sério. Não tens de fazer isto. Open Subtitles إن حان وقتي فلا بأس معي في هذا لا يجب عليك فعل هذا حقاً
    Não tens que fazer nada que não queres fazer. Open Subtitles لا يجب عليك فعل أي شيء .لست مضطرةً لفعله
    Não devias fazer isso. Open Subtitles لكن لا يجب عليك فعل ذلك
    Dá-mo cá, Não precisas de fazer tudo. Open Subtitles اعطني اياها. لا يجب عليك فعل كل شئ.
    Não precisas de fazer isto. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا
    Oh! Não precisas de fazer isso. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا.
    Não, Não precisas de fazer isso. Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك
    Não precisas de fazer isto. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا
    - Não precisas de fazer isto. - Não. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا الآن - لا -
    Por favor, Não tem de fazer isto! Open Subtitles أرجوك لا يجب عليك فعل هذا
    Não tem de fazer isto. Isso é o meu jantar. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا.
    Não tem de fazer isto. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا.
    Tu sabes que Não tens de fazer o que ela diz. Open Subtitles لا يجب عليك فعل كل ماتمليه عليك كما تعلم..
    - Não tens de fazer isto por mim. - Não estou. Estou a fazê-lo por mim. Open Subtitles لقد فعلت بما فيه الكفاية, لا يجب عليك فعل هذا من اجلي أيضاً
    Não tens de fazer isto, papá. Por favor. Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك ، أبى ارجوك
    Eu sei que te sentes mal neste momento, mas Não tens que fazer isso. Open Subtitles ,أعلم أن تشعرين بشعور سيئ الآن .لا يجب عليك فعل هذا
    Cass, não sei que raios se passa contigo, mas se estiveres aí dentro e me conseguires ouvir, Não tens que fazer isso. Open Subtitles كاس), انا لا أعلم ما خطبك ) لكن لو كان باستطاعتك سماعي لا يجب عليك فعل ذلك
    Não devias fazer isso. Open Subtitles لا يجب عليك فعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus