| Ela acha que não devíamos levar o bebé. | Open Subtitles | انها تعتقد انا لا يجب علينا ان نحرك الطفل |
| não devíamos manter isto em segredo. | Open Subtitles | مهلا لا يجب علينا ان نبقي هذا الشيء سرأً |
| Pensei que não devíamos sair. | Open Subtitles | انا كنت اعتقد انهُ لا يجب علينا ان نكون في الخارج |
| Não devemos comparar-nos a gente vulgar. Somos artistas. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نقارن أنفسنا بالناس العاديين، فنحن فنانون |
| Mas ele tem razão sobre uma coisa. Somos irmãos. Não devemos lutar. | Open Subtitles | إنه محق في شيء واحد مع هذا نحن أخوه, لا يجب علينا ان نتشاجر |
| Não temos que decidir hoje, mas pensem nisso. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نقرر اليوم، -لكن فكروا بالأمر -فكروا بالأمر |
| Acredito que não precisamos de procurar fora de fronteiras força e orientação. | Open Subtitles | اعتقد لا يجب علينا ان نذهب بعيداً لنبحث عن القوة والهداية |
| Marge, acho que não devíamos fazer este puzzle. | Open Subtitles | مارج، أعتقد انه لا يجب علينا ان نلعب هذه اللعبة |
| não devíamos estar no chão. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نكون على الأرض |
| não devíamos estar aqui, Chloe. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نكون هنا يا كلوي |
| - É perfeito. - É por isso que não devíamos estar juntos. | Open Subtitles | - لهذا لا يجب علينا ان نكون معاً - |
| Sei que Não devemos xeretar, mas elas nunca contam nada! | Open Subtitles | أعلم أنه لا يجب علينا ان نتطفل لكنهم لا يخبروننا بشيء على الإطلاق |
| Por que o pai disse... que nós Não devemos ter sentimentos no campo de batalha! | Open Subtitles | لماذا كان والدي يقول لا يجب علينا ان نحمل المشاعر اثناء المعركة |
| Não devemos ter esse tipo de opinião, mas eu tenho. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نقول أراء مثل هذه لكنني اريد ان اقولها |
| Não devemos expor-nos desnecessariamente. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نكشف انفسنا بلا حاجه |
| Nós realmente Não temos que ser inimigos. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نبقي اعداء |
| Não temos que apressar... | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نسرع في الولوج في ... |
| Não temos que fazer isto. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نفعل هذا بالضرورة لا! |
| É propriedade minha, posso fazer o que quiser... mas não precisamos fazer tudo hoje. | Open Subtitles | انت ملكي, وسأفعل بك ما اريد, لا يجب علينا ان نفعل شيء الآن, اللعنه, فأمامنا من 3 إلى 5 سنوات |