"لا يحبني" - Traduction Arabe en Portugais

    • não gosta de mim
        
    • não me ama
        
    Eu gosto de whisky, o Scotch não gosta de mim. Open Subtitles لن أشربه أنا أحبّ الشراب الاسكتلندي، لكنّه لا يحبني
    É a primeira vez que eu sou confrontada com alguém que não gosta de mim só por causa do que eu represento. TED وكانت المرة الأولى التي أواجه فيها شخصًا لا يحبني ببساطة بسبب ما أمثله.
    Sempre disse à Mãe, ""O Tio Ray não gosta de mim..."" Open Subtitles هذا كل ما في الامر لقد قلت لأمي دائماً بأن العم راي لا يحبني
    Estou certa quesim. Ele não me ama. Open Subtitles أنا متأكدة من ذلك، في الحقيقة هو لا يحبني مطلقاً.
    A verdade é que já encontrei a pessoa certa, mas ele não me ama. Open Subtitles بالواقع، لقد قابلت الرجل المناسب، غير أنه لا يحبني
    Não posso ficar presa a outro casamento, com um homem que não me ama. Open Subtitles لا أستطيع أن أدخل في زواج آخر مع رجل لا يحبني
    Ele não gosta de mim, então talvez fiques desapontado Open Subtitles انه لا يحبني لذلك من الممكن ان تصاب بخيبة امل
    Não gosto dele e ele não gosta de mim, desde que nos conhecemos. Open Subtitles انا لا احبه وهو لا يحبني منذ لحظة لقائنا
    Acho que o teu malhado não gosta de mim. Open Subtitles أعتقد أن حصانك لا يحبني كثيراً بجسيس..
    E eu não vou sair daqui... só porque um desgraçado não gosta de mim. Open Subtitles من هنا لأن سافلاً مثلك لا يحبني - أهذا ما تريده؟
    Não faz mal, também não gosta de mim. Open Subtitles لا عليكِ إنه لا يحبني أنا أيضاً
    Mas, pelo lado positivo, o pai não gosta de mim. Open Subtitles ... لكن، في الجانب المشرق والده لا يحبني
    Andei tão obcecada em fazer com que quem não gosta de mim gostasse que magoei a única pessoa que gosta. Open Subtitles كنت مهووسة بجعل شخص لا يحبني بأن يحبني وجرحت الشخص الوحيد الذي يحبني .
    Este cavalo não gosta de mim. Quer que eu caia. Open Subtitles هذا الحصان لا يحبني أنه يريدني أن أسقط
    Ele não gosta de mim. Vai lá tu. Open Subtitles إنه لا يحبني إذهب هناك أنت
    Tão ruim que eu sinto, eu disse que estou me sentindo doente e dorido e tanto medo meu homem não me ama mais. Open Subtitles قلت سيئة لذا أشعر ، وأنا فيلين 'والمرضى وقرحة لذلك يخشى الرجل بلدي لا يحبني لا أكثر.
    Olha, não posso entrar na igreja amanhã e casar-me com um homem que não me ama. Open Subtitles لا أستطيع الوقوف هناك غداً لأتزوج رجلاً لا يحبني
    Estou condenado a passar a eternidade com um homem que não me ama. Open Subtitles فلقد أخترت أني أعيش الأبدية مع رجل لا يحبني
    Estou na cama com um homem que não me ama nem nunca amará. Open Subtitles أنا في السرير مع رجل لا يحبني و لن يجبني ابدا
    Ele não me ama Como eu o amo Open Subtitles إنه لا يحبني بالطريقة التي أحبهُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus