"لا يحصل على" - Traduction Arabe en Portugais

    • não recebe
        
    • não consegue
        
    • não está a receber
        
    • Não fica com
        
    • não ficam numa
        
    Sabes, ele não recebe muita atenção por parte da família. Open Subtitles إنه لا يحصل على الكثير من الأهتمام في هذه العائلة
    O meu departamento não recebe nada disso. Open Subtitles ولكن قسمي لا يحصل على أي نصيب من تلك الأرباح.
    Um caniche não consegue nada com uma labrador, mas e se procurar uma chihuahua? Open Subtitles انظر، كلب البودل لا يحصل على اي شئ من كلب الابرادور ولك ان كان يستهدف كلب الشيواوا؟
    O museu não consegue tudo aquilo de graça. Open Subtitles اسمع، المُتحف لا يحصل على كلّ تلك الأغراض مجاناً.
    O bebé não está a receber oxigénio suficiente. Open Subtitles يقولون الطفل لا يحصل على أوكسجين كافي
    O bom repórter Não fica com histórias boas. Open Subtitles المراسل الصحفي الجيد لا يحصل على القصص الجيدة يا جيمى
    Homens como o Albert Bagosa não ficam numa lista de espera. Open Subtitles رجل ك (ألبرت باغوسا) لا يحصل على قائمة الانتظار
    não recebe gasolina. Pronto. Open Subtitles شئ ما خطاء فى هرقل ان لا يحصل على بنزين
    Significa que o sangue não recebe oxigénio. Open Subtitles هذا يعني أن دمها لا يحصل على أكسجين كاف
    Ele não recebe muitas medalhas. Open Subtitles لا يحصل على الكثير من الميداليات
    Um tipo como você não recebe contas de telefone com o seu nome nelas. Open Subtitles شخصاً مثلك لا يحصل على فاتورة هاتف
    Acho que eu sou aquele tipo de indivíduo que não consegue aquilo que quer? Open Subtitles هل تظن حقاً بأنّي النوع من الرجال الذي لا يحصل على ما يريد؟
    Acha mesmo que sou o tipo de indivíduo que não consegue aquilo que quer? Open Subtitles أتظن حقاً بأنّي ذلك النوع من الرجال الذي لا يحصل على مراده؟
    Não gosta quando não consegue o que quer, Open Subtitles لا يروق له عندما لا يحصل على ما يريد
    Não fica com a minha nave. Open Subtitles انه لا يحصل على اتخاذ سفينتي أيضا.
    Homens como o Albert Bagosa não ficam numa lista de espera. Open Subtitles رجل ك (ألبرت باغوسا) لا يحصل على قائمة الانتظار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus