"لا يسمحون لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • não nos deixam
        
    Está ali mas não nos deixam entrar porque não somos da família. Open Subtitles ؟ إنه هناك ولكنهم لا يسمحون لنا بالدخول لأننا لسنا ضمن عائلته
    não nos deixam usar tesouras mas estou a ficar boa com os dedos. Open Subtitles لا يسمحون لنا بحمل المقصات ..لكنني اتحسن في القص بدون استخدام المقص
    Estás sempre a dizer que esta guerra é uma porcaria, que não nos deixam lutar para ganharmos. Open Subtitles كنت تتحدّث دوماً عن سخافة تلك الحرب، كيف لا يسمحون لنا بالمحاربة بالطريقة التي نفز بها
    E os advogados não nos deixam tocar em nada até termos um mandado. Open Subtitles ومحامونهم المكلفون لا يسمحون لنا بلمس شيء قبل وصول مذكرة التفتيش
    Eles não nos deixam fazer marcações para inspecções, sabe? Open Subtitles لا يسمحون لنا بتحديد مواعيد لعمليات التفحّص، أتفهمين قصدي؟
    "Estou? não nos deixam descolar. Pode resolver isso?" Open Subtitles مرحبًا، إنهم لا يسمحون لنا بالتحليق هل يمكنكم حل المشكلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus