Adoro o meu irmão, mas sinceramente, ele não vive no mundo dos adultos. | Open Subtitles | أنا أحب أخي ، لكن لنكن صريحين إنه لا يعيش في عالم الناضجين |
Só porque o Jake não fica em casa o dia inteiro, sendo um comediante desempregado, sem pagar a renda, significa que ele não vive no mundo real? | Open Subtitles | وليس كوميدي عاطل عن العمل ولا يدفع الإيجار، هذا يعني أنه لا يعيش في العالم الحقيقي؟ حسنٌ، أنت مثال يحتذى به. |
O "Estripador" não vive no presente. | Open Subtitles | السفاح لا يعيش في الوقت الحاضر. |
Uma legião não vive numa propriedade de luxo. | Open Subtitles | فيلق لا يعيش في العقارات الفاخرة. |
O teu amigo não vive numa boa vizinhança. | Open Subtitles | صديقك لا يعيش في حي جيد |
O Pai Natal não vive numa chaminé. | Open Subtitles | "لا " سانتا كلوز لا يعيش في مدخنة |