"لا يمزحون" - Traduction Arabe en Portugais

    • não brincam
        
    • não estão a brincar
        
    Mulheres com mais de 30 anos não brincam no que toca a compromissos. Open Subtitles النساء فوق سن الـ30 لا يمزحون عندما يتعلق الأمر بالإرتباط
    O problema é que o teu pai deve 187 mil dólares a tipos que não brincam em serviço. Mas tu és o meu tipo, e levás-te algumas por mim. Open Subtitles إليكَ الأمر, والدكَ يدين لدائن ب80 ألف دولار وهؤلاء الأشخاص لا يمزحون, لكنكَ رجُلي تلقيت بعض الضرب من أجلي
    Se avançarmos, é com tudo, estes tipos não brincam. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك، يجب أن ندخل بقوة. هؤلاء الرجال لا يمزحون.
    Caramba, eles não brincam em serviço. Open Subtitles إنهم لا يمزحون , أليس كذلك ؟
    Espero que tenha vindo salvar-me, porque estes tipos não estão a brincar. Open Subtitles أتمنى أنك هنا لإنقاذي يا رجل لأن هؤلاء الأشخاص لا يمزحون
    Estes gajos não brincam. Open Subtitles هؤلاء الشباب لا يمزحون
    Eu disse-te que os russos não brincam. Open Subtitles قلت لك أن الروس لا يمزحون
    Os russos não brincam, ah. Open Subtitles هؤلاء الروس لا يمزحون
    não brincam, pois não? não brincam mesmo Open Subtitles -إنّهم لا يمزحون بشأن ذلك ، أليس كذلك؟
    Eles não brincam. Open Subtitles إنهم لا يمزحون
    Os Olvidos, não brincam. Open Subtitles (الالفيدوز) لا يمزحون
    Não é um código, são dias. há 782 dias que não nos vemos. Mark, eles não estão a brincar. Open Subtitles كلاّ، ليس رمزاً، بل عدد أيّام، 782 يوماً منذ رأينا بعضنا، هؤلاء الناس لا يمزحون يا (مارك).
    do que com introvertidos. Quando os extrovertidos entram no escritório às 9 da manhã e dizem: "Preciso mesmo de um café," não estão a brincar, precisam mesmo. TED عندما يصل المنفتحون إلى مكاتبهم في الساعة التاسعة صباحًا ويقولون"أحتاج حقًا إلى فنجان قهوة" هم لا يمزحون بالفعل هم بحاجة القهوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus