Não consigo imaginar o cenário no qual eu faria uma coisa dessas. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل سيرا للأحداث فيه أفعل شيئا مثل ذلك |
Mas por mais que me esforce, Não consigo imaginar o que vocês os cinco têm em comum. | Open Subtitles | ولكن مهما حاولت جاهداً، لا يمكنني أن أتخيل ما هو القاسم المشترك بينكم أنتم الـ5. |
Mas Não imagino que explique bem quem ele era ou... | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أتخيل أنه سيكون افضل منك من كان |
Não imagino um grupo de amigos melhor para partilhar esta boa nova. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل مجموعة أروع من الأصدقاء لأشاركهم هذه الأنباء السارة. |
Nem posso imaginar o que deves ter desistido por minha causa. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل الأمور التي تنازلتِ عنها لأجلي |
Não só me custaste o meu maior cliente... mas Nem posso imaginar o que irão dizer de mim no jornal. | Open Subtitles | و لكنني لا يمكنني أن أتخيل ماذا سيقولون عني في الصحافة |
nem imagino o que deva estar a pensar neste momento. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل ما الذي تفكر فيه الآن |
Não posso imaginar que tipo de monstro pode ser tão cruel. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل أي نوع من الوحوش يمكنه أن يكون بهذه القسوة |
Não consigo imaginar como ele se sente agora, o que ele está a passar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل كيف يشعر الآن ، ما الذي يمضي فيه |
Não consigo imaginar como isto deve ser difícil para vocês as duas. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل مدى صعوبة هذا على كلتيكما |
Não consigo imaginar o quão difícil é para si. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل كم هو قاسٍ عليكِ سماع ذلك, |
Não consigo imaginar o quanto a minha vida irá mudar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل تماماً كيف ستتغير حياتي |
Acho que Não consigo imaginar prometer amar alguém para sempre. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل أن أقطع وعداً بحب شخص ما إلى الأبد |
Juntei-me à comunidade de tricô LGBT há cinco anos e já Não imagino a minha vida sem ela. | Open Subtitles | لقد إنضممت إلى مجتمع الحياكة منذ ما يقارب الـ 5 سنوات و لا يمكنني أن أتخيل حياتي بدونها |
Não imagino nada mais agradável. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل شيئاً يفوق ذلك سحراً |
Não imagino como terá isso surgido numa conversa. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل ما دخل هذا بالموضوع |
Nem posso imaginar, como a Sheri vai ficar feliz. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل أن (شيري) ستكونُ مسرورةً جداً |
Eu nem imagino o que eles farão se o dinheiro não for devolvido. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل ماذا سيفعلون إن لم تتم إعادة النقود بالكامل |
Com tudo o que tem acontecido com o Will, nem imagino como tem sido para ti. | Open Subtitles | كل ما كان يحدث مع"ويل", لا يمكنني أن أتخيل كيف كان تأثيره عليك. |
Não posso imaginar o que estás a passar, com todos os teus problemas de saúde e, o stress que tens andado. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل (ما تمر به يا (والت مع كل المخاوف الصحيّة والضغط الذي كنت تحته |