"لا ينبغي عليهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • não deviam
        
    • não têm que
        
    As pessoas com telhados de vidro não deviam atirar pedras. Open Subtitles أتعلم , الاشخاص الذي منزلهم من زجاج لا ينبغي عليهم أن يلقوا بالحجارة يا صديقي
    Porque deteste quando as pessoas se safam com coisas que não deviam. Open Subtitles لإني أكره أن يلوذ الأشخاص بالفرار مع إرتكابهم لأفعال لا ينبغي عليهم إرتكابها
    Isto é um bom exemplo de pessoas que não deviam fazer amor. Open Subtitles هذا هو مثال حقيقي جيد للأشخاص الذين لا ينبغي عليهم ممارسة العلاقة -إستمتعي
    Eles não têm que ver isto. Open Subtitles لا ينبغي عليهم رؤية هذا
    Eles não têm que falar connosco. Open Subtitles هم لا ينبغي عليهم الحديث معنا
    Vai chegar um dia em que os criminosos vão perceber que não deviam usar as redes sociais, mas espero não estar vivo quando isso acontecer. Open Subtitles سوفيدركالمجرمونيومًا... أنّهم لا ينبغي عليهم استخدام وسائل الإعلام الاجتماعية. ولكنّي أتمنّى ألّا أشهد هذا.
    Mas o teu irmão diz que não deviam, porque tu és ordinária e que estás sempre a ter sexo com imensa gente. Open Subtitles - حسناً لكن أخيك قال لا ينبغي عليهم لأنكِ عاهرة وتضاجعين الكثير من الناس طوال الوقت
    não deviam. Open Subtitles لا ينبغي عليهم العيش هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus