Não importa se fores escondida com uma espingarda, pistola ou faca. | Open Subtitles | لا يهم إن قاتلت بالتسلل أو القنص أو بالسلاح الأبيض. |
Não importa se acham que é verdade. Eles acreditam que é. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت تصدق الأمر ما داموا هم يصدقونه. |
E Não importa se sou rapaz ou rapariga, eu vou só fugir. | TED | و لا يهم إن كنت ولد أو فتاة، فإنني سوف انطلق بسرعة. |
Não interessa se escolhe o percurso longo ou o curto. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت ستستقل المسار الداخل أو الخارج |
Não interessa se disse ou não. As pessoas pensam que disse. | Open Subtitles | لا يهم إن قالها أم لا يعتقد الناس أنه قالها |
Não importa que ele esteja errado, tem de pensar que tem razão ou vai gastar dinheiro noutro lado. | Open Subtitles | لا يهم إن كان مخطئاً لابد أن تجعله يعتقد بأنه على حق أو سيأخذ طلبه من مكان آخر |
Não interessa que ela goste de mim, desde que eu não esteja interessado. | Open Subtitles | لا يهم إن كانت تكن لي مشاعر مادمت لا أهتم بها |
Não importa se ficar com o Raymond. | Open Subtitles | لا يهم إن كسبت حق الوصاية على رايموند أم لا |
Não importa se somos felizes e o resto do mundo se lixe. | Open Subtitles | لا يهم إن كنا سعيدين وبقية العالم تحترق في الجحيم. |
Dizem que Não importa se ganhamos ou perdemos, mas sim como jogamos. | Open Subtitles | يقولون: "لا يهم إن انتصرت أم هُزمت، المهم, كيف تلعب اللعبة." |
Era só para te mostrar, Lois, Não importa se és preto ou branco. | Open Subtitles | ذلك يوضح لنا يا لويس أنه لا يهم إن كنت أبيض أو أسود |
Não importa se tentamos eliminar uma motocicleta ou um camião do lixo, todos os veículos têm três áreas vulneráveis, o condutor, o motor e os pneus. | Open Subtitles | لا يهم إن حاولت أن تأخذ دراجة أو شاحنة نفايات كل سيارة لها ثلاث مناطق الضعف السائق، والمحرّك، والإطارات |
Não importa se eu viver ou morrer, diz a Mulan que eu morri! | Open Subtitles | لا يهم إن كنت حي او ميت اخبر مولان انني ميت |
Não importa se é hoje ou no mês que vem. | Open Subtitles | لا يهم إن كان الليله , أم الشهر المقبل |
Não importa se é verdade ou não, mas com este clima... o que importa é no que os compradores acreditam e os vencedores é que mandam. | Open Subtitles | وماذا بذلك؟ لا يهم إن كانت صحيحة أم لا ففيهذاالمناخ.. هذا ما يصدقه البائعون والمكاسب ضئيلة |
Seja como for, Não importa se não encontrares nada na venda, porque eu já encontrei uma coisa para ti. | Open Subtitles | بأي حال, لا يهم إن لم تجدي شيئاً بالمزاد لأني وجدت لك شيئاً بالفعل |
Como aprendi agora, Não interessa se esta mala é verdadeira ou falsa. | Open Subtitles | مماتعلمته للتو، لا يهم إن كانت هذه الحقيبة حقيقية أو مزيفة. |
- Não interessa se estava ou não, se vive ou se morre. | Open Subtitles | لا يهم إن كان واعياً أم لا سواء عاش أو مات، |
Mas Não interessa se sou realmente boa nisso. O que interessa é que as minhas mãos saibam como o fazer. | TED | لكن، تعرفون أنه لا يهم إن كنت أجيدها. ما يهم هو أن تعرف يداي كيفية القيام بها. |
Porque Não interessa se é uma vaca que constrói os nossos edifícios ou se é um robô a construí-los. | TED | لأنه لا يهم إن كانت بقرة هي من بنت بناياتنا أو روبوت من بناها. |
És tão criança, e uma bem estúpida. Não importa que me tenhas despedido. | Open Subtitles | أنت مجرد طفلة وغبية كذلك لا يهم إن طردتيني |
Isso é importante porque Não interessa que apareça qualquer super tecnologia para resolver o nosso problema energético na véspera de 2050, no último minute, para resolver as coisas. | TED | وهذا مهم، لأنه لا يهم إن أتينا ببعض التكنولجيات الرائعة والناجحة لتصنيف مشكلتنا المتعلقة بالطاقة في اليوم الأخير من 2049. فقط في الوقت المناسب لتصنيف الأشياء. |