Crio impostos em vão: não há mais dinheiro. | Open Subtitles | قمتُ برفع ضرائبهم، فقط لكى يقال أنه لا يوجد ثمة شىء متبق ٍ لدىّ كى أفرضه. |
não há dinheiro nenhum. Está tudo empenhado. É tudo emprestado. | Open Subtitles | لا يوجد ثمة مال، لقد كان المنزل مرهوناً. |
não há nada de delirante sobre a reação química a que chamamos de amor. | Open Subtitles | لا يوجد ثمة شىء خيالىّ بشأن رد الفعل الكيمائى نحو الذين نحبهم |
não há mais ninguém, certo? | Open Subtitles | لا يمكنك القيام بذلك لا يوجد ثمة رجل آخر، حسناً؟ |
No fim de um dia difícil, não há melhor sensação do que chegar a casa e estar com quem amamos. | Open Subtitles | في نهاية اليوم الصعب... لا يوجد ثمة شعور أفضل من العودة للبيت للناس الذين تحبهم |
- não há ataque, é um assalto. | Open Subtitles | لا يوجد ثمة هجوم كيماوي إنّها عملية سطو |
Não, não há companheiros de quarto aqui. | Open Subtitles | كلا، لا يوجد ثمة رفيق حجرة هنا |
não há motivo para isso. | Open Subtitles | لا يوجد ثمة داع ٍ لذلك. |
não há para onde fugir. | Open Subtitles | لا يوجد ثمة مَخرج للهروب |
não há lugar para se esconder. | Open Subtitles | لا يوجد ثمة مَخْرج للاختباء |
Por estes sítios, não há muito para caçar. | Open Subtitles | ...حسناً لا يوجد ثمة ما تقتنصاه هنا |
Sr. Allen, acredito que não há mais nada para lhe ensinar. | Open Subtitles | سيد (ألان)، أعتقد أنه لا يوجد ثمة شيء تبقى كي أعلِّمه لك |
não há nenhum erro, Sr. Boruchovits. | Open Subtitles | (لا يوجد ثمة خطأ، سيد (برتشوفيتس |
não há nada para ler aí. | Open Subtitles | ! لا يوجد ثمة شىء تقرأه هنا |
não há Norte ou Sul. | Open Subtitles | - لا يوجد ثمة شمال، ولا جنوب |