"لا يوجد رجال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há homens
        
    • nenhum homem
        
    • Não existem homens
        
    A moda é espectacular, mas Não há homens decente em nenhum lugar. Open Subtitles أعني الأزياء هي رائعة لا يوجد رجال قابلين للمواعدة في اي مكان
    Não há homens fracos e choro na família Yang. Open Subtitles لا يوجد رجال ضعاف و يبكون في عائلة يانغ.
    Não há homens por perto, hã? Open Subtitles لا يوجد رجال حولنا أليس كذلك ؟
    "Sim! Eu sabia! nenhum homem tem umas ancas assim." TED "علمت هذا! لا يوجد رجال حقيقيون بمثل هذه الأفخاذ"
    Não existem homens para mobilizar. Open Subtitles لا يوجد رجال للتعبئة
    Não vêm a um acontecimento social onde Não há homens, nem álcool? Open Subtitles ماذا؟ كنت تعني أنهم لا يأتي إلى مناسبة اجتماعية... ... حيث لا يوجد رجال ولا خمر؟
    Não há homens que cheguem para esta confusão. Open Subtitles لا يوجد رجال كفاية لهذه الفوضى
    Parece que Não há homens aqui. Open Subtitles يبدو أن لا يوجد رجال.
    Porque Não há homens à tua porta? Open Subtitles ولماذا لا يوجد رجال على بابك؟
    Não há homens inocentes. Não em Wall Street. Open Subtitles لا يوجد رجال أبرياء ليس في (وول ستريت)
    Porque será que existem tantas mulheres solteiras boas e nenhum homem solteiro bom? Open Subtitles ...لماذا يوجد سيدات عظيمات غير متزوجات و لا يوجد رجال عظماء غير متزوجين
    Não há mais nenhum homem para além de mim! Open Subtitles لا يوجد رجال بحياتك غيري!
    Não existem homens como eu. Open Subtitles لا يوجد رجال مثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus