"لا يوجد شىء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há nada
        
    • Não é nada
        
    • nada de
        
    • Nada que
        
    • Não tens nada
        
    • Não há mais nada
        
    Não há nada em que pensar. Eu nem devia cá estar. Open Subtitles لا يا جايسون هذا خداع لا يوجد شىء لتفكر به
    Se estou infectada, estou infectada. Não há nada que se possa fazer. Open Subtitles اذا كنت اُصبت فقد اُصبت لا يوجد شىء يمكن لأحد فعله
    Também fui promovido. Isso é bom. Não há nada de mal. Open Subtitles وحصلت على ترقية أيضاً, وهذا شىء جيد لا يوجد شىء سىء فى الأمر
    Já conheci algumas mulheres, mas Não há nada como o calor das cossacas. Open Subtitles عرفت بعض النساء سابقا لكن لا يوجد شىء يضاهى النفحات الساخنه من الروسيات
    Estive lá uma hora. Não é nada de especial, Gwen. Open Subtitles انا هنا منذ ساعه لا يوجد شىء يا جوين
    Não há nada que eu possa dizer agora que você não saiba já. Open Subtitles لا يوجد شىء استطيع ان أخبرك به الآن لا تعلمه
    Não há nada disponível. Posso ajudar a arranjar um hotel? Open Subtitles لا يوجد شىء متوفر هل لى أن أساعدك لتقيمى فى فندق؟
    Não há nada mais grotesco que alvejar uma criança com uma bala. Open Subtitles لا يوجد شىء يخيف أكثر من مواجهة . طفل برصاصة
    Não há nada que não possamos fazer se trabalharmos juntos. Open Subtitles لا يوجد شىء لا نستطيع ان نفعله اذا عملنا معا
    Não há nada ali! Não sabem o que estão a fazer! Open Subtitles لا يوجد شىء هناك ، انهم متعصبون فقط ، انهم يعرفون ما نفعله
    Não há nada mais importante que o sexo, esse é o objectivo a ser atingido na escola. Open Subtitles لا يوجد شىء أهم من الجنس وهذا هو المقصد من كلمه كليه
    Não há nada que valha a pena levar. Open Subtitles . إنها ملفات قديمة فقط . لا يوجد شىء له قيمة لنأخذه
    Pela última vez, Não há nada por aqui. Open Subtitles لآخر مرة اخبرك انه لا يوجد شىء على الأطلاق
    Com a ajuda dos amigos, Não há nada que não se faça, certo? Open Subtitles لا يوجد شىء لا تستطيع عمله عندما يكون صديقق بجانبك
    Não há nada para comer, mas a conversa vai ser encantadora. Open Subtitles لا يوجد شىء لنتناوله , ولكننى متأكده أن المحادثه ستكون كافيه
    Não há nada que possa fazer agora, está bem? Open Subtitles لا يوجد شىء يمكنك فعله بهذا الخصوص الان, حسنا ؟
    Não há nada mais fofinho do que um gajo bom a segurar num bebé. Open Subtitles لا يوجد شىء ألطف من شاب وسيم و هو يحمل رضيع.
    Ainda não se passaram 24 horas, então Não há nada que possam fazer. Open Subtitles لم يمر على إختفاءها 24 ساعة لذلك لا يوجد شىء يمكن القيام به.
    Não é nada que não possa ser rectificado. Open Subtitles من جانبى ، لا يوجد شىء لا يمكن تصحيحة
    Não tens nada a temer, já acabei com o Optimus Prime com as minhas próprias mãos. Open Subtitles لا يوجد شىء يدعوك للخوف لقد حطمت بالفعل اوبتيموس برايم بيدى هاتين
    Não há mais nada a dizer, amigos. Vamos cuidar dos nossos negócios. Open Subtitles لا يوجد شىء أخر ليقال يا حضرات دعوة نذهب الى عملنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus