Fiz uma busca sobre ela Não há nada fora de comum | Open Subtitles | لقد أجريت بحثاً عنها لا يوجد شيئاً خارجاً عن المألوف |
O último barco já partiu. Até de manhã Não há nada. | Open Subtitles | أسف يا سيدى العباره الأخيره رحلت لا يوجد شيئاً الأن حتى الصباح |
- Não há nada de corrupta em Kate. - Claro que há. | Open Subtitles | ـ لا يوجد شيئاً فاسداً في كيت ـ يوجد بالطبع |
OK, então, porque é que Não há nada no Livro das Sombras? | Open Subtitles | حسناً، إذن لماذا لا يوجد شيئاً في كتاب الظلال؟ |
- Podes dizer tudo o que quiseres... - Não há nada de errado comigo, Jim. | Open Subtitles | ـ يمكنك أن تقول كلّ ما تريد قوله ـ لا يوجد شيئاً خاطئاً بيّ |
Não há nada no mundo que poderia me dar maior satisfação. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً في هذا العالم سيعطيني ذلك الشعور العظيم بالرضا |
Não há nada para roubar, mas não sejas imbecil e leves algo de qualquer forma. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً لتسرقه، و لكن رغم ذلك لا تكن أحمقاً و تأخذ شيئاً. |
Não, Não há nada para ver ali pessoal. | Open Subtitles | لا, لا يوجد شيئاً هناك, لرؤيته, أيها الناس |
Não há nada que faça com que se torne mais fácil. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً نستطيع فعله لتصحيح هذه الأمور |
Não há nada que você ou o FBI possa fazer a esse respeito. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً أنت أو المباحث الفيدرالية تستطيعون فعله لهذا |
Não há nada que lhe possas dizer que ele não tenha já dito centenas de vezes. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً لتقوله له لم يقله بنفسه لمئات المرات |
Não há nada que sugira que ele estava lá para cometer alguma violência. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً يشير إلى أنه كان هناك لأرتكاب العنف. |
Não há nada mais importante do que tu e o nosso bebé. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً أكثر اهتماماً لي منكِ ومن طفلنا |
Digo, tu... Não há nada como isto no Céu. | Open Subtitles | إنني أعني.. إنه لا يوجد شيئاً مثل هذا في السماء. |
Não há nada aqui, o que eles fazem tão a norte? | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً هنا ماذا يفعلون فى أقصى الشمال؟ |
Se digo que Não há nada a encontrar, Não há nada a encontrar. | Open Subtitles | عندما أخبرك أنه لا يوجد شيئاً لإيجاده، أقصد أنه لا يوجد شيء لإيجاده. |
Ele está lá agora. Não há nada para ver. | Open Subtitles | انه موجود الآن لا يوجد شيئاً لرؤيتة |
Acreditem, Não há nada lá em cima. | Open Subtitles | صدقنى لا يوجد شيئاً بالأعلى هناك |
Não há nada que ameace a tua saúde. Estás óptima, Sophie. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً يهدد سلامتكِ وصحتكِ أنتِ بخير يا (صوفى) |
Sim, mas Não há nada assim a viver aqui. | Open Subtitles | حقاً , لا يوجد شيئاً كالمعيشة هنا |
Não tens nada de te envergonhar. | Open Subtitles | . لا يوجد شيئاً لتحُرجي منهُ |