"لا يوجد هناك شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não há nada
        
    Não há nada que me ligue a alguém ou a alguma coisa. Open Subtitles أنا ليست لدي أية أرضية لا يوجد هناك شئ يربطني بأي شخص أو بأي شئ
    Perdoe, mas Não há nada de enfadonho em Hardy, isso é um equívoco global. Open Subtitles اعذرني، ولاكن لا يوجد هناك شئ ممل بخصوص هاردي، هذه فكره خاطئة.
    A República reconhece a tragédia da guerra mas Não há nada que possamos mudar que já tenha acontecido. Open Subtitles الجمهورية تدرك مأساة الحرب لكن لا يوجد هناك شئ يمكننا تغييره قد حدث بالفعل
    Não há nada que possamos fazer por eles agora, querida. Open Subtitles لا يوجد هناك شئ يمكننا فعله لهما الآن.
    Não há nada mais importante do que a família e acho injusto que isso vos seja negado por incidentes sórdidos do passado. Open Subtitles لا يوجد هناك شئ أهم من العائلة وأعتقد أنه من الظلم بعض الأشخاص ينكرون الحقّ ليكونوا أباء فقط بسبب بضعة حوادث قذرة بماضيهم
    Tommy acha que Não há nada para se preocupar... Open Subtitles تومي)، يقول لا يوجد هناك شئ ليقلق عليه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus