E, se é de elite, Não pode ser boa. | Open Subtitles | وهو خاصُ، هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ جيدَ. |
O Christian Troy nunca vai amar outra que a que Não pode ter, a sua preciosa Julia. | Open Subtitles | الكريستين تروي لَنْ يَحبَّ أي واحد لكن الواحد هو لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ، جولياه الثمينة. |
- Não pode ser pelo trabalho que estás lá. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ هناك للعملِ. |
não posso de maneira nenhuma ser a única pessoa apaixonada aqui. | Open Subtitles | بالتأكيد لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ وحيدَ أقِعُ في الحبّ هنا. |
não podes pedir mais, essas foram as quatro que dei. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ أربعة أكثرَ، أولئك الأربعة لك. |
Vinte minutos não podem ser muito tarde. Valerie, por favor. | Open Subtitles | عشرون دقيقة لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ متأخرة جداً فاليري، رجاءً |
Exactamente por isso é que não podemos ficar juntos se eu voltar. | Open Subtitles | الحقّ، الذي بالضبط بإِنَّنا لا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سوية إذا سَأَعُودُ. |
As suas notas são excelentes e a média não podia ser melhor. | Open Subtitles | واي أعدادنا كبيرة ممتازة ودرجاتكَ لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أفضلَ. |
O senhor Não pode andar assim à frente das meninas. | Open Subtitles | لا يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ أنت عَرْج حول البناتِ في تلك. |
Se Não pode ser atleta, seja apoiante. | Open Subtitles | إذا لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ رياضياً، كُونُ مشجع رياضيُ. |
Sabe que Não pode, avô. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّك لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ واحد،جدي. |
Ele Não pode vir já. | Open Subtitles | هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ على طريقِه الآن. |
Estás a brincar comigo Tens de estar Não pode ser este tipo | Open Subtitles | انت تمزح هذا لا يُمكنُ أَنْ تكُونَ الرجلَ الصحيحَ |
Palpita-me que a margem de erro Não pode ser mais do que um milhão. | Open Subtitles | ذلك تخمين ، لَكنِّي لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مخطئاً بأكثر مِنْ مليون جنيه |
Amiga, tu sabes que eu não posso comer batatas fritas. | Open Subtitles | الصديقة، تَعْرفُ أنا لا يُمكنُ أَنْ آخذَ بطاطا مقليةَ. |
Donna, eu não posso ser a tua segunda escolha. | Open Subtitles | دونا، أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ إختياركَ الثاني. |
não posso ser tua mulher com filhos e uma casa nos subúrbios. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ زوجتَكَ مَع الأطفالِ والبيت في الضواحي |
Se queres que o Cox te respeite não podes ter medo de discordar dele. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ خائفَ للإختِلاف معه. |
não podes andar aí numa de Simon e Garfunkel. | Open Subtitles | أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ كُلّ سايمون وGarfunkely. |
Se não podes ter sexo, tens o sexo das outras pessoas - real ou imaginário. | Open Subtitles | إذا أنت لا يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ جنساً، عِنْدَكَ جنس الناسِ الآخرينِ — حقيقي أَو مُتَخَيّل. |
E uma mulher bonita como você, as suas atenções... não podem ser totalmente indesejadas, | Open Subtitles | وإمرأة جميلة جداً مثلك إنتباهكَ لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ غير مرغوبَ فيه |
Aqui não podemos estar sozinhos. | Open Subtitles | نحن لا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ لوحدنا هنا لِهذا هو السبب. |
Perfeito. E porque é que não podia o Jeremy Melton ser o Campbell? | Open Subtitles | ثمّ بنفس المنطقِ، لماذا لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ جيرمي ميلتون هو نفسه كامبيل؟ |