"لتأخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • atrasar
        
    • atraso
        
    • retardar
        
    Quaisquer problemas que causarem só irá atrasar este processo. Open Subtitles أى مشكلة تسببونها ستؤدى فقط لتأخير هذه العملية
    Espero a sua intenção não seja atrasar o depoimento de E. Ruiz. Open Subtitles أتمنى أن هذه ليست طريقة لتأخير شهادة إدواردو رويز
    A única razão para atrasar as notícias é para poder censurá-las. Open Subtitles لا، لن أعذرك السبب الوحيد لتأخير بث الأخبار هو القدرة على فرض الرقابة على الأخبار
    Vou precisar de meia dúzia de ecrãs, equipamento profissional de satélite, e software de atraso de vídeo. Open Subtitles ، أريد ست شاشات مسطحة . معدات أقمار صناعية محترفة . وبرنامج لتأخير الفيديو
    Temos de tirar o máximo de sangue possível, para retardar a infecção. Open Subtitles انت بحاجه لإخراج اكبر قدر ممكن من الدم لتأخير الاصابة
    Sr. precisamos atrasar isto o máximo possível. Open Subtitles سيدي, نحتاج لتأخير هذا الأمر قدر المستطاع
    Eric, faz de tudo para os atrasar antes que cheguem ao aeroporto. Open Subtitles افعل اي شئ يتطلبه الامر لتأخير وصولهم المطار
    Fiz o meu melhor para atrasar o processo Corky, mas, neste momento, o Donovan tem os votos. Open Subtitles , لقد قمت بما بوسعي لتأخير هذه العملية , كوركي , لكن في هذه المرحلة , دونوفان لديه الأصوات
    Levar as carteiras pode ser uma tentativa de atrasar a identificação das vítimas. Open Subtitles أخذ المحافظ قد يكون إجراء مضاد للأدلة الجنائية لتأخير التعرف على الضحايا
    E é por isso que estamos a manter o corpo dele frio para atrasar a degeneração. Open Subtitles لهذا نبقي جسده بارداً لتأخير تحلله.
    A operação devia começar há 20 minutos, mas alterei o registo de sangue para atrasar a operação. Open Subtitles -هذه العمليّة كان يُفترض بها أن تبدأ مذ 20 دقيقة ، لكنّي غيّرتُ نتائج دم المشفى لتأخير الجراحة.
    - Há maneira de atrasar isso? - Porque havia de querer isso? Open Subtitles -هل هناك طريقة لتأخير حدوث هذا؟
    É possível que... O homem com quem a Sra. Greene se encontrou fez-lhe isto, como uma forma de atrasar a progressão da sua própria doença. Open Subtitles من الممكن أنّ الرّجل الذي قابلته (غرين) قد فعل بها هذا لتأخير تطوّر مرضه.
    Não podes atrasar a cerimónia? Open Subtitles ألا يوجد طريقة" "لتأخير المراسيم؟
    Verdade, Harold... porque os homens tentam sempre atrasar o inevitável? Open Subtitles بجد (هارولد)، لمْ يسعَ الرجال دائماً لتأخير ما لا مفرّ منه؟
    - Vou ter de atrasar o cheque. Open Subtitles -أنا مضطر لتأخير مرتبك . -نفس اليوم؟
    Desculpa o atraso. Open Subtitles أنا آسفه لتأخير
    Mike, tivemos um atraso forçado. Lamento. Open Subtitles انظر (ميك)، تعرّضنا لتأخير غير مُتوقّع، آسف.
    - É falta técnica, atraso. Open Subtitles - انه خطأ فنى لتأخير اللعب -
    Estamos a fazer o que podemos para retardar, mas temos que levar o Jeremy para a morgue antes que isto fique feio. Open Subtitles بوسعنا بذل قصارى جهدنا لتأخير التحلل لكنّنا يجب أن ننقل (جيرمي) للمشرحة قبلما يبيت حاله بشعًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus