Criaram um elemento integral do edifício para melhorar a qualidade do espaço que rodeia os visitantes do museu. | TED | وما فعلوه انهم أنشأوا مبنى متكامل من اجزاء لتحسن مدى المسافات والمساحات التي تحيط زوار المتحف. |
O boato é que ela tem mais um espectáculo para mostrar o que vale. | Open Subtitles | يقولون إن أمامها فرصة عرض واحد فقط لتحسن أداءها |
Não vou acender uma vela só para melhorares a vida sexual. | Open Subtitles | اعطنى امل او اى شئ انا لا اعطى امال لتحسن شعورك تجاء النساء |
Sabes, acho que isto é uma daquelas coisas em que falar sobre o assunto não o vai melhorar. | Open Subtitles | أتعرف ، اعتقد أن هذه واحدة من الأشياء التي يكون فيها التحدث لن يؤدي لتحسن الوضع |
Usaste o meu aniversário para dares-te bem com pessoas que me deixam louca. | Open Subtitles | لأنكَ إستغليت عيد ميلادي لتحسن صورتك مع جماعة من الناس يقودونني للجنون |
A linguagem é considerada a melhor maneira de comunicação, criada para optimizar a ligação entre nós. | Open Subtitles | اللغة تعتبر النموذج الأولي للتواصل، صممت لتحسن التواصل فيما بيننا |
O Barney trouxe-a para decorar o bar... e ela acabou por ficar a geri-lo por ele. | Open Subtitles | بارني جَلبَها لتحسن المكان... وهي بَقيتْ تديره لَهُ. |
Quer formar o Banco, para melhorar o acampamento. | Open Subtitles | تريد أن تؤسس المصرف لتحسن المخيم |
Foi durante uma tarde nas aulas de línguas da Vicky que tinha várias vezes por semana para melhorar o seu espanhol onde conheceu o Ben, um jovem que não parava de chamar a sua atenção e que começou a conversar com ela diariamente. | Open Subtitles | في دروس لغة فيكي فترة بعد الظهر الذي تلقته عدة أيام بالأسبوع لتحسن اسبانيتها التقت بـ بين شاب لم يستطع ألا يلاحظها وبدأ يحادثها في كل يوم |
Não te esforçaste minimamente para mudares a tua situação nesta escola. | Open Subtitles | لم تقم ببذل جهداً "لتحسن مستواكَ هنا في مدرسة " مورجان |
Ela também planeava lavar os arredores, para renovar a aparência da propriedade. | Open Subtitles | ايضاً ، كانت لدى (ايدي) بعض الخطط لتحسن المظهر العام لمنزلي وذلك بغسلها للممر |
Nem que seja só para aperfeiçoares argumentos. | Open Subtitles | - لتحسن حججك على الأقل |
- Espere, para desbloquear... - Sim. | Open Subtitles | -مهلًا، لتحسن الوضع؟ |
- Harvey, se me promover a COO não era apenas uma jogada para me fazer feliz, então preste atenção no que estou lhe dizendo, e reconheça que tem um problema. | Open Subtitles | -دونا) )... أصغِ إلي (هارفي)، لو لم يكن جعلي مديرة التنفيذ مجرد خطوة تافهة لتحسن شعوري فركّز جيداً وأصغِ إلى ما أقوله وأدرك أن لديك مشكلة |