"لتخطيط" - Traduction Arabe en Portugais

    • para planear
        
    • planear o
        
    • a planear
        
    • planeares
        
    Penso que os espaços públicos, animados, agradáveis, são a chave para planear uma grande cidade. TED لذلك أعتقد أن الأماكن العامة المليئة بالحيوية والمتعة هي المفتاح لتخطيط مدينة رائعة.
    Infelizmente, no julgamento, conseguiu tudo para planear o assassinato. Open Subtitles لسوء الحظ في المحاكمة , حصلت على كل شيء تحتاجه لتخطيط الجريمة
    E depois voluntariei-me para planear a festa das férias e adorei. Open Subtitles وثم تطوعت لتخطيط حفلة الإجازة, وأحببت الوضع.
    - Claro, fico honrado que confias em mim para planear o casamento. Open Subtitles بالطبع,لي عظيم الشرف أنك قد تثق بي لتخطيط حفل زفافك.
    Se as suas amigas ajudaram a planear isto, são tão culpadas como você, certo? Open Subtitles اذ صديقاتكِ ساعدنكِ لتخطيط هذا انهن مذنبن مثلكِ , صحيح ؟
    Não deve ter demorado mais que um mês a planear tudo. Open Subtitles لم يكن بإمكانه أن يأخذ أكثر من شهر لتخطيط كل هذا.
    Vamos passar-te os projectos, esquemas, fotos de arquivo, o necessário para planeares a fuga. Open Subtitles يمكننا تزويدك بمخططات التصميم الهندسي ارشيف الصور, اي شي من الممكن ان تحتاجه لتخطيط عملية الهروب
    Faltei à reunião na faculdade para planear estas férias. Open Subtitles لقد تركت اجتماع الكلية لتخطيط لهذه الإجازة
    De facto, a Serena tem andado tão ocupada com o trabalho e o blogue que não teve tempo para planear algo elaborado. Open Subtitles إذا كان هناك شيئاً كهذا لقد كانت سيرينا في الحقيقة منهمكة في عملها ومدونتها ولم يكن لديها متسع من الوقت لتخطيط كل شيء بدقة
    para planear viagens por estrada? Open Subtitles لتخطيط الرحلات بالطريق
    A Denise pagou a um profissional, para planear o jogo. Open Subtitles دينيس) استأجر مختص) لتخطيط اللعبة وهم يعرفون ما الذي يفعلونه
    Os outros seis reorganizaram a rede que ele idealizou para planear e executar o ataque a Langley. Open Subtitles الستة الآخرون يشكلون الشبكة الّتي كوّنها لتخطيط وتنفيذ الهجوم على (لانجلي)
    Então, temos dois dias para planear, e ele deu-me isto para me preparar. Open Subtitles لكن هذا (تشارلز) الذي نتحدثُ عنه لذا لدينا يومان متتاليان لتخطيط حفل الزفاف بالإضافة، أعطاني هذه للتحضير
    Queríamos planear o nosso pequeno- almoço de Domingo pós-casamento. Open Subtitles نعم, نحن نتطلع لتخطيط فطور ما بعد الزواج يوم الأحد
    O COEC e a Equipa SEAL 6 estão a planear o ataque. Open Subtitles فستكون عملية من الدرجة الأولى الآن، قيادة العمليات الخاصة المشتركة تتعاون مع الكتيبة 6 بحرية لتخطيط الإعتداء
    Sugiro que continuemos a planear o realojamento. Open Subtitles أقترح بأنّ نعود لتخطيط الانتقال.
    - Isso mesmo, Peter. Obrigado por planeares um dia maravilhoso. Open Subtitles هذا صحيح بيتر شكرا لتخطيط الرحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus