"لتدخلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • aceder
        
    • entrares
        
    • interferir
        
    • para entrar
        
    • a intromissão
        
    O cartão verde dá-lhe acesso às salas do sistema, e o vermelho permite-lhe aceder à rede. Open Subtitles هاك الخضراء البطاقة لدخول غرفة النظام والحمراء لتدخلي الى الشبكة
    Posso precisar de aceder aos meus ficheiros. Open Subtitles ربما احتاجك لتدخلي الى ملفاتي بسرعة
    Quem é que pensas que és, para entrares no meu quarto? Open Subtitles من تظني نفسك أيتها اللعينة لتدخلي لغرفتي ؟
    Tens a certeza de que vale a pena fazeres isto tudo só para entrares num clube? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن هذا يستحق أن تفعليه فقط لتدخلي إلى نادي ؟
    Não vejo razão para interferir em assuntos da polícia e insistir em reabrir velhas feridas. Open Subtitles أرى أنه لا داعي لتدخلي في شؤون الشرطة والإصرار على فتح جروح قديمة
    Usaste os túneis para entrar na Casa Branca, e foste de alguma maneira até ao sector azul, só para a avisar? Open Subtitles و استخدمتِ الأنفاق لتدخلي للبيت الأبيض و بطريقةٍ ما، درستِ طريقكِ بعناية داخل القِطاع الأزرق كل هذا لتحاولي تحذيرها؟
    Perdoe a intromissão mas gostava que vissem estes esboços da Polícia. Open Subtitles أعذرني لتدخلي و لكن لدي رسومات الشرطة هذه سأقدر لك إذا نظرت بها
    Os documentos que falsificou para aceder ao Otto. Open Subtitles الوثائق التي زورتيها (لتدخلي الى (اوتو
    Talvez eu tenha errado ao interferir daquela forma, mas por que não me deixa salvar a sua empresa? Open Subtitles ربما أبدو خاطئاً لتدخلي في هذا، ولكن لمَ لا تجعلني أنقذ شركتك؟
    Peço desculpa por interferir, mas tem uma bela camisa. Open Subtitles أعذرني لتدخلي, لكنَ هذا قميص جميل
    Mas, obviamente, não precisou de minha ajuda para entrar para Direito noutro lugar. Open Subtitles لكن من الواضح، أنك لَمْ تحتاجْي إلى مساعدتَي لتدخلي كلية الحقوق في مكان آخر.
    Tens de passar um detetor de metais para entrar, por isso não podes levar armas. Open Subtitles سيكون عليك أن تعبري من خلال كاشف للــمعادن لتدخلي النادي لذا،لايمكنك أن تصحبي أي أسلحة معك
    Perdoe a intromissão... Open Subtitles سامحيني لتدخلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus