"لتشعري" - Traduction Arabe en Portugais

    • para te sentires
        
    • sentires mais
        
    • Sentires-te
        
    Faz o que precisares para te sentires melhor, mas não fales comigo. Open Subtitles تكتبين التقرير للضابط المسعف فلتقومي بما يحلو لك لتشعري بشكل أفضل
    Não conheço outra situação mais lógica para te sentires deprimida. Open Subtitles لا استطيع تخيل وقت اكثر منطقياً لك لتشعري بالإكتئاب
    O suficiente para te sentires humilhada, tonta e imatura e incapaz de controlares os sentimentos como uma adulta. Open Subtitles سيئة بما يكفي لتشعري بأنكِ وضيعة وحمقاء وغير ناضجة وغير قادرة على التحكم بمشاعرك كإمرأة راشدة
    Estou a tentar ajudar-te a sentires mais... como tu mesma. Open Subtitles أحاول كما تعلمين أن أحضّك لتشعري بنفسك مجددًا
    Estou a tentar ajudar-te a sentires mais... como tu mesma. Open Subtitles أحاول كما تعلمين أن أحضّك لتشعري بنفسك مجددًا.
    Para te auto-afirmares, Sentires-te desejada? Open Subtitles لتحقيق ذاتك، لتشعري أنك مرغوبة؟
    Agora, só me contas para te sentires melhor, o que é a pior forma de egoísmo. Open Subtitles أنتِ تخبريني بهذا الآن لتشعري نفسكِ بتحسن و هذا أسوا نوع من الأنانية
    E, agora, tentas fingir que foi algo mais para te sentires melhor. Open Subtitles والآن تحاولين التظاهرَ بوجودِ سببٍ آخر لتشعري بالرضا عن نفسك
    Os meus pés não são mais largos do que os teus. Só te disse isso para te sentires melhor. Open Subtitles و قدميّ ليست أكثر بياضاً من خاصتك ، لقد أخبرتك بهذا لتشعري بتحسن
    Olha para mim! Não podes simplesmente matar alguém para te sentires melhor. Open Subtitles أنظري إلي, لا يمكنكِ فحسب قتل أحدهم لتشعري بالرضا
    Não devias ter que fazer pornografia para te sentires apreciada. Open Subtitles ليسَ عليكِ القيامَ بالأعمالِ الإباحيةِ لتشعري بالتقديرِ
    Só não magoes o Adam para te sentires melhor. Open Subtitles لكن لا يجب أن تجرحي مشاعر آدم لتشعري بتحسن
    - Tudo bem. Faço o que for preciso para te sentires melhor. Open Subtitles حسناً, سأفعل أي شيء لتشعري بتحسّن.
    O poder que tens que exercer para te sentires importante. Open Subtitles القوة التي تملكينها لتشعري انك مهمة
    Precisas dele para te sentires viva. Open Subtitles انت بحاجة لتشعري انك عائشة.
    Sentires-te como se já não tivesses importância. Open Subtitles . لتشعري وكأنك لم تعودي مهمةً بعد الآن.
    Sentires-te como... Open Subtitles لتشعري وكأنك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus