Ele tinha dedos pequenos para fazer balas na fábrica de munições. | Open Subtitles | وكان له أصابع صغيرة لتصنيع الرصاص في مصنع ذخيرة. |
Havia agora um possibilidade real de E=m.c^2 poder ser utilizada para fazer uma bomba. | Open Subtitles | كانت هناك الآن فرصة حقيقيّة أنّه بالإمكان تسخير المعادلة لتصنيع قنبلة. |
Ou, se vos ofende que só o Ocidente esteja a trabalhar no fabrico de mais crimes e melhores criminosos... | Open Subtitles | هل تشعر بالحرج أن الغرب يعمل بنشاط أكثر لتصنيع جرائم ومجرمين أفضل نوعية .. |
Usado no fabrico de agulhas para soldá-las para agulhas de braço. | Open Subtitles | أجل يستعمل لتصنيع الخقن للحامها مع ذراع الحقن |
Os sistemas que os Antigos aqui tinham foram projectados para criar replicadores humanóides totalmente funcionais, certo? | Open Subtitles | النظام المصمم بواسطة الانشينتس لتصنيع نسخة فعالة كاملة الريبليكتس البشري, صحيح؟ |
Cada uma delas está cercada por uma rede de vasos sanguíneos, dos quais extraem ingredientes para fabricar dezenas de hormonas. | TED | تحيط بكلٍ منها شبكة من الأوعية الدموية، تستخرج منها المكونات اللازمة لتصنيع العشرات من الهرمونات. |
Se o Ian estava a vender a sua IA para um fabricante de armas, faria sentido ele agir pelas costas de Kate. | Open Subtitles | أعني، إذا إيان كان يبيع له بالإنابة لتصنيع الأسلحة، و انها تريد من المنطقي أن عنيدا وتذهب وراء ظهر كيت. |
Leo Szilard temia que a energia pudesse ser libertada do átomo de acordo com E=m.c^2, e depois fosse utilizada para construir uma bomba. | Open Subtitles | طبقاً للمعادلة، ثمّ استخدامها لتصنيع قنبلة. |
Apesar do sítio não ter combustível suficiente para fazer uma bomba, tem cem vezes a sua radiação. | Open Subtitles | ما اريد قوله هو انهم يملكون القدر الكافي من الوقود لتصنيع متفجرات اللتي تتخطى قوتها مئات المرات من قوة الإسعاع |
Só tive tempo para fazer uma carga de bateria. | Open Subtitles | كان لدي الوقت الكافى فقط لتصنيع بطارية شحن واحدة |
Na microeletrónica, usam uma coisa, de seu nome litografia para fazer a mesma coisa, para criar transístores e circuitos integrados e construir uma estrutura várias vezes. | TED | في الالكترونيات الدقيقه انهم يستخدمون شيء يسمى ليثوجرافي لفعل اشياء بنفس هذا الاسلوب لتصنيع الترانزيستور و شرائح الدوائر المتكاملة و لتصنيع جسم لعدة مرات |
Os pormenores de um centro de fabrico e distribuição de droga. | Open Subtitles | إنها معلومات عن منشأة لتصنيع وتوزيع المخدرات. |
Está detido por fabrico de drogas ilegais. | Open Subtitles | أنت مقبوض عليك لتصنيع مخدرات غير مشروعة |
Como sabes, de acordo com a cláusula 347 da lei chinesa... serás condenado à morte... pelo fabrico de mais de 50 gramas de anfetamina. | Open Subtitles | أتعرف طبقًا للفقرة 347 في القانون الصيني... سيُحكم عليك بالموت... لتصنيع أكثر من 50 غرام من المنشطات. |
Aquela técnica para criar um novo elemento super-pesado é inspirada. | Open Subtitles | تلك التقنية لتصنيع عناصر ثقيلة جديدة مُلهمة فعلاً. |
MDMA custa mais a produzir do que a metanfetamina, por isso é comum misturá-las para criar o exctasy com o fim de aumentarem as margens de lucro. | Open Subtitles | عقار النشوة النقي يكلف مالا أكثر من الميثامفيتامين لذلك فأنه من المعتاد ان يخلط الإثنان لتصنيع عقار النشوة لتعظيم هامش الربح |
Em 2006, Erick largou o seu emprego de contabilista encartado e iniciou uma empresa para fabricar fertilizantes a partir dos dejetos dos morcegos. | TED | في 2006، ترك إيريك عمله كمحاسب قانوني وأنشأ شركة لتصنيع الأسمدة من فضلات الخفاش. |
E confirma-se a presença de tudo o necessário para fabricar uma droga,"queijo". | Open Subtitles | وهي تؤكد حضور كل شيء ضروري لتصنيع مخدرات كالجب |
O Resnik comprou a um fabricante de chips no mercado negro. | Open Subtitles | ريسنيك أجرى الشراء من سوق سوداء لتصنيع الرقاق |
Major Lorne, precisamos de naquadah que chegue para construir os 303. | Open Subtitles | ميجور لارن ... نحن بحاجه لكميه كافيه من الناكودا لتصنيع مقاتلات 303 |
Eles tinham vindo fazer experimentos à vários anos para produzir borracha sintética e combustível, matérias-primas essenciais para o esforço de guerra alemão. | Open Subtitles | هم يُجرون التجارب لسنوات لتصنيع المطاط الصناعي والوقود المواد الخام الضرورية للمجهود الحربي الألماني |
3 Milhões para a produção do produto. | Open Subtitles | (3مليون)لتصنيع المنتج |