Se tens alguma coisa a dizer agora é a altura certa. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ أى شيئ لتقوليه فالآن هو الوقت المناسب |
Tens algo a dizer aos tipos que te vão deixar morrer? | Open Subtitles | هل لديك أي شئ لتقوليه إلى الشخص الذى سيتسبب بموتك؟ |
Você é quem vai defendê-la, certamente terá algo a dizer. | Open Subtitles | عليكِ أن تدافعي عنها ومن المؤكد لديكِ شيء لتقوليه |
Consegues, sinceramente, pensar numa coisa decente e normal para dizer acerca da Jessi? | Open Subtitles | هل تستطيعي بصدق التفكير بالاعتيادي والكرم لتقوليه عن جيسي |
Podes pensar numa coisa boa para dizer a meu respeito? | Open Subtitles | ألا تستطيعين التفكير بشيء واحد جيد، لتقوليه عني؟ |
Querida, a polícia não quer saber do que dizes. | Open Subtitles | عزيزتي الشرطه لا يهتمون بما لديكي لتقوليه |
- Tem alguma coisa a dizer a quem o matou? | Open Subtitles | المراسل الصحفي : هل لديك شيء لتقوليه للقاتل ؟ |
E eles despediram-me. Tens algo a dizer sobre o assunto? | Open Subtitles | وقد تم طردي هل لديك أي شيء لتقوليه بهذا الخصوص؟ |
O que tens a dizer em tua defesa? | Open Subtitles | إذاً مالذي لديكِ لتقوليه دفاعاً عن نفسكِ؟ |
Oferecia-me para ficar com um recado, mas para ser honesta, não acho que ele queira ouvir o que você tem a dizer agora. | Open Subtitles | أرغب بأخذ رسالة لكن لأكون صادقة ، لا أعتقد أنه سيرغب بسماع . ما لديك لتقوليه حالياً |
Quero tanto ouvir o que tem a dizer de tudo. | Open Subtitles | فأنا أريد سماع مالديك لتقوليه بشأن الأمر |
Com certeza não vou acreditar em nada do que tens a dizer. | Open Subtitles | أنا متأكد انى لن أصدق أي شيء عندك لتقوليه. |
Se tens algo a dizer, diz. | Open Subtitles | إذا ما كان لديكِ شيئاً لتقوليه فقوليه فقط |
Imagino que tenhas muito a dizer. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أتصور أن لديك الكثير لتقوليه. |
- O que tem a dizer na misericórdia? | Open Subtitles | ماذا لديكِ لتقوليه في الجماعة؟ |
Diz-me, o que podes ter para dizer àquele homem? | Open Subtitles | اخبريني الان ماذا يمكن لتقوليه لذلك الرجل |
Não tens nada melhor para dizer do que "Tens razão"? | Open Subtitles | الا يوجد لديك شئ أفضل لتقوليه من "إنك محق"؟ |
É isso que tens para dizer depois de ontem à noite? | Open Subtitles | هذا كل ما عندك لتقوليه بعد ليلة أمس؟ |
O Jake tem a audácia de ligar para cá depois do que fez e é só isso que lhe dizes? | Open Subtitles | جيك لديه الجرأة للاتصال بهذا البيت بعد ما فعله، وهذا هو الشيء الوحيد الذي لديك لتقوليه له؟ |
Se näo és capaz de dizer nada adequado, restringe-te ao clima. | Open Subtitles | أسكتي أرجوك. هذا كافٍ يا مارجريت إذا لم يكن لديك أي شئ ملائم لتقوليه إذاً ابقي تعليقاتك عن الجو |
Aí está algo bonito para se dizer ao marido. | Open Subtitles | هذا شيء لطيف لتقوليه لزوجكِ |
Bem... acho que tens algo para me dizer, mas tens... receio do que possa pensar. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد لديكِ .. شيئاً لتقوليه لى لكن أنتِ قلقة حول ما أفكر |