"لتلك الدرجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • assim tão
        
    • tanta
        
    • tanto
        
    Vá lá, não é assim tão mau. É só um pequeno corte. Open Subtitles بالله عليك، هذا لَيسَ سيئِ لتلك الدرجة أنه جرح صغير جداً
    Sabes, não és assim tão bom, miúdo. Open Subtitles أنت لست وسيمًا لتلك الدرجة يا فتى. لا أحد يريد التهامك.
    As pessoas vieram esta noite. As coisas não podem estar assim tão mal. Open Subtitles الناس قدمت الليلة الأمور ليست أسوأ لتلك الدرجة
    Nunca tive assim tanta fome. Open Subtitles حسنًا ، لم أكن جائعًا أبداً لتلك الدرجة قط
    não gosto tanto assim de beber. Bicha. É sempre a mesma coisa... Open Subtitles أنني لا أحبذ الشرب لتلك الدرجة. إنه دائماً نفس الوضع، تذهبين, وتشربين،
    E além disso, os casamentos não são assim tão assustadores. Open Subtitles وبالإضافة لذلك، ليس الزواج مخيفاً لتلك الدرجة
    Mas só não podemos agir assim tão desesperados. Open Subtitles ولكن لايمكننا أن نتكلم في الراديو، ونبدوا يائسين لتلك الدرجة
    Não é assim tão horrível, e os médicos estão muito optimistas que vamos encontrar um dador. Open Subtitles ليس سيئاً لتلك الدرجة والأطباء متفائلين جداً أننا نبحث عن متبرع
    Talvez a relação pai-filho não era assim tão boa. Open Subtitles ربما العلاقة بين الأب و أبنهُ لم تكُن عظيمً لتلك الدرجة
    Talvez não seja assim tão bom, mas... é melhor do que andares a criar provas, para me protegeres. Open Subtitles حسنا،ليس لتلك الدرجة.. انها أفضل من محاولتك أخذ دليل لحمايتي
    Ele não foi assim tão bom, mas fez-me perceber que não te posso dar por assegurado. Open Subtitles لم يكن جيّداً لتلك الدرجة لكن جعلني أدرك أنّني لا يجب أن أعتبرك أحد الأمور المُسلّمة بها.
    Ela não saiu assim há tanto tempo e ainda não é assim tão tarde. Open Subtitles إنها لم تتأخر لتلك الدرجة كما أن الوقت ليس متأخراً جداً
    Não posso fazer isso. Não sou assim tão clemente. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك فأنا لست متسامحة لتلك الدرجة
    Na verdade, Vossa Majestade, são assim tão burros. Open Subtitles في الحقيقة يا صاحبة الجلالة هم بالفعل حمقى لتلك الدرجة
    Na verdade, Vossa Majestade, são assim tão burros. Open Subtitles في الحقيقة يا صاحبة الجلالة هم بالفعل حمقى لتلك الدرجة
    Se ele foi assim tão longe, então... devia ser eu a capturá-lo. Open Subtitles إذا تمادي لتلك الدرجة , إذاً يجب أن أكون الشخص الذي يقبض عليه
    Apenas ficas assim tão zangada quando sabes que tenho razão. Open Subtitles لا تصبحين غاضبة لتلك الدرجة إلا عندما تعلمين انني محق
    Se é assim tão mau porque é que simplesmente não regressas? Open Subtitles حسناً ، إذا كان الأمر سيئًا لتلك الدرجة لماذا لا تعودين مُجدداً ؟
    O pessoal dela não teve tanta sorte. Open Subtitles لكن عملاءها لم يكونوا محظوظين لتلك الدرجة.
    Exactamente. Mas comigo não consigo ter tanta certeza. Open Subtitles ولكن بالنسبة لي ، لا يمكنني التأكد لتلك الدرجة
    Se gostas assim tanto de mim, diz-me o que é que gostas em mim. Open Subtitles إذا كنت تحبني لتلك الدرجة أخبرني بما تحبه في؟
    Agora que o workshop acabou, o Tom não precisa tanto de mim. Open Subtitles الان بما ان العرض انتهي لا يحتاجني توم لتلك الدرجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus