"لتهديدات" - Traduction Arabe en Portugais

    • ameaças
        
    • nenhuma ameaça
        
    Quando os riscos são altos, é muito difícil querermos sentir-nos sintonizados com alguma coisa, quando estamos a enfrentar ameaças tão urgentes. TED عندما تصبح المجازفة كبيرة، دعني أخبرك، إنّه من الصعب جدًّا أن ننسجم مع أيّ شيء، عندما نتعرّض لتهديدات مُلِحّة.
    Recebeu inúmeras ameaças de morte, e os serviços de informação consideraram-nas credíveis. Open Subtitles ولقد تعرض لتهديدات بالقتل ،وقسم المخابرات يأكدها 22 00: 01: 11,350
    Tenho estado atenta aos media devido a possíveis ameaças. Open Subtitles كنت أرصد وسائل الاعلام لتهديدات محتملة . 76 00: 04: 55,209
    A empresa não recebeu nenhuma ameaça directa recentemente. Open Subtitles لم تتعرض الشركة لتهديدات مباشرة مؤخرا
    Não detecto nenhuma ameaça. Open Subtitles لا إكتشاف لتهديدات واردة
    O comissário recebe muitas ameaças. Open Subtitles لذا اسمع كلامى، مفوض الشرطة يتعرض لتهديدات كثيرة.
    O governo norte-americano não cede perante ameaças terroristas. Open Subtitles حكومة الولايات المتحدة لا تستجيب لتهديدات إرهابية
    Declaro igualmente que o requerente necessita de protecção e que repatria-lo para a Argélia seria expô-lo a ameaças contra a sua vida ou ao risco de ser sujeito ou conde- nado a tratamento cruel e inusitado. Open Subtitles وأعلن أيضاً أنه يحتاج إلى الحماية وأن إعادته إلى الجزائر ربما يعرضه لتهديدات على حياته
    Aqui, na costa, eles estão expostos a ameaças. Open Subtitles هنا ، على الساحل سيكونوا معرضون لتهديدات
    Emily, quando cheguei aqui tu e as tuas amigas andavam a enfrentar ameaças sérias. Open Subtitles إيميلي، عندما جئت هنا حديثاً، كُنتِ تتعرضي أنتِ وصديقاتكِ لتهديدات جادة.
    Mas, certamente, uma paz duradoura entre os nossos países, seria a melhor resposta às ameaças violentas. Open Subtitles لكنها بالطبع فترة سلام دائم بين البلدين إنها أفضل إجابة لتهديدات العنف
    Se houver mais ameaças, saiam daí imediatamente, Coronel. Open Subtitles أي إشارة لتهديدات أخرى ، الخروج فورا --- فهمت يا سيدي
    O grupo é praticamente inacessível a ameaças de fora, mas uma ameaça de dentro... Open Subtitles المجموعة هي منيعة تقريبا لتهديدات من الخارج... ولكن التهديد من الداخل،
    Tivemos umas ameaças contra a clínica ontem à noite, então o Parker e eu, ficámos toda a noite a tentar resolver tudo. Open Subtitles تعرّضنا لتهديدات ضد المشفى ليلة أمس، لذا بقيت و(باركر) طيلة الليل لنتحقق منها.
    Achas que ela cedeu às ameaças do Whitman? Open Subtitles هل تظنها سلمت لتهديدات " ويتمان " ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus