"لثلاث ساعات" - Traduction Arabe en Portugais

    • por três horas
        
    • durante três horas
        
    • três horas para
        
    • há três horas
        
    Entregamos-lhe os miúdos por três horas e o município leva-os daqui? Open Subtitles نترك الأطفال معك لثلاث ساعات ومن ثم تأخذهم الحكومة؟
    Bem, a culpa foi tua por me deixares sozinha por três horas, e desapareceres com Deus sabe quem! Open Subtitles لقد كان خطأك لأنك تركتيني لثلاث ساعات و اختفيت مع من لا أعرف
    Sua mulher descuidada deixou o no carro quente por três horas... Open Subtitles زوجتك المهملة تركته في سيارة حارة لثلاث ساعات
    Não podes ficar a espreitar pelo ralo durante três horas. Open Subtitles انت لا تستطيع النظر خلال فتحة الباب لثلاث ساعات
    Sabes, estive lá fora de pé durante três horas. Até que me fartei e apanhei um táxi. Open Subtitles لقد بقيت بانتظارك لثلاث ساعات حتى أخذت سيارة أجرة
    Ninguém se mete numa viagem de três horas para ouvir a vida de um desconhecido! Open Subtitles لا أحد يريد الذهاب في جولة بالحافلة لثلاث ساعات عن حياة شخص مغمور تماماً.
    há três horas que tentamos comunicar com a Jamaica. Oh. Open Subtitles كنا نحرق الهواء طيرا بين هنا وجامايكا لثلاث ساعات
    Vim agora da esquadra. Interrogaram-me por três horas. Open Subtitles لقد جئتُ للتو من قسم الشرطة، لقد حقّقوا معي لثلاث ساعات تقريباً.
    Ouvir o marido da tua irmã a gabar sobre o seu leitor de CD caro por três horas é a definição de divertido. Open Subtitles بمُشغّل اسطواناته الغالي لثلاث ساعات هو تعريف المتعة
    Não, podes alugar um quarto... $60 por três horas, $90 pela noite. Open Subtitles كلاّ، يمكنكَ أستأجار غرفة... 60دولار لثلاث ساعات و 90 دولار لليلة كاملة.
    Mary, acabamos de passar por três horas de música. Open Subtitles ماري" لقد كنا معا لثلاث ساعات" في الحفل الموسيقي
    Vá lá, fica por três horas. Open Subtitles هيا، ابقى لثلاث ساعات
    Ele ficou preso no elevador por três horas. Open Subtitles علق في المصعد لثلاث ساعات.
    A Internet esteve em baixo durante três horas esta manhã, empurrando a nação para a produtividade. Open Subtitles انقطع النت لثلاث ساعات هذا الصباح دافعاً الأمة إلى زيادة الإنتاج
    Podia ser pior... podias ser ignorado à chuva durante três horas. Open Subtitles قد يكون أسوأ، يمكن أن أتجاهلك لثلاث ساعات تحت مطر غزير.
    durante três horas. Tudo bem. Telefona-me mais tarde. Open Subtitles لثلاث ساعات ليست مشكلة وسأعود للإتصال بك لاحقاً
    Eu conversei com a rapariga durante três horas, e ela está a falar a verdade. Open Subtitles لقد تحدثت مع الفتاة لثلاث ساعات , وهى تقول الحقيقة
    Fiquei paranóica e escondi-me no armário durante três horas, e devo ter feito xixi nas calças. Open Subtitles واصبت بجنون العظمة واختبأت في الخزانة لثلاث ساعات
    Dizem que as pessoas esperam três horas para entrar. Open Subtitles يقولون إن الناس ينتظرون لثلاث ساعات فقط من أجل الدخول
    Tens a noção de que guiei três horas para chegar aqui, certo? Open Subtitles أنتِ تعلمين بأني قدت لثلاث ساعات لآتي إلى هنا صحيح؟
    Esperámos três horas para ser abraçados, mas o Seamus disse que se sentia mal. Open Subtitles انتظرنا لثلاث ساعات لنحصل على عناق ولكن قال "شيموس" بأنه شعر بالمرض
    Mas esse tipo tem estado a brincar connosco há três horas. Open Subtitles لكن كان هذا الشخص يتلاعب بنا لثلاث ساعات الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus