"لجزيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ilha
        
    • Island
        
    Temos de encontrar outro caminho até à ilha dos Exilados. Open Subtitles يجب علينا أن نجد طريقة أخرى للوصول لجزيرة المنبوذين
    É estranho. Muitos cristãos sonhariam serem um nativo numa ilha de canibais. Open Subtitles يا إلهي، الكثير من المسيحيين يتمنى أن يكونوا على متنها للذهاب لجزيرة المتوحشين
    Uma vez por ano, as tartarugas marinhas saem do mar e rastejam pela praia quente de uma ilha vulcânica para cavar um buraco na areia e là depositar os seus ovos: Open Subtitles مرة واحدة فى السنة ،تزحف الأنثى خارج البحر إلى رمال الشاطئ الحارقة لجزيرة بركانية لكى تحفر حفرة فى الرمال
    de Ibar Mhali, governador cílice da ilha de Delfios. Open Subtitles من إيبار مهالي الحاكم الصقلي لجزيرة ديلوس
    Disse que depois de a ajudar a chegar a Liberty Island não voltou a vê-la? Open Subtitles وبعد أن ساعدتها في الوصول لجزيرة الحرّية، لم ترها مذّاك مجدداً؟
    Aproximamo-nos da ilha Tracy... e o radar indica que temos companhia. Open Subtitles عذرا سيدتي , نحن علي وشك الوصول لجزيرة تريسي مكشاف الرادار يُشيرُ إلى وجود صحبة
    Se eu fosse a ele, levava-a para uma pequena ilha, caminharíamos pela praia, cantaríamos... Open Subtitles لو كنت مكانه لأخذتكِ لجزيرة صغيرة وكنا سنمشي على الشاطئ ونغني
    - Podíamos fazer cruzeiros. - De ilha para ilha. Open Subtitles يمكننا أخذ سفينة روبنسون كروز ونبحر من جزيرة لجزيرة أخرى
    Por essa altura, a doença já se espalhava de ilha para ilha. Open Subtitles عندها بدا المرض بالانتشار من جزيرة لجزيرة
    Eu sou Romero, único habitante desta ilha de Leeke Leeke único habitante humano, quero dizer. Open Subtitles أنا روميرو . الساكن الوحيد لجزيرة ليكي ليكي هذه. الساكن البشري الوحيد.
    Fui com a minha melhor amiga, May para uma ilha distante na altura do Natal. Open Subtitles ذهبت مع صديقتى ماى لجزيرة منعزلة لقضاء الكريسماس
    Como podemos aportar a uma ilha de localização desconhecida com uma bússola que não funciona? Open Subtitles كيف سنبحر لجزيرة لا يعرف مكانها أحد باستخدام بوصلة لا تحدد الشمال؟
    Mando o tipo para uma ilha cheia de mulheres lindas, e, mesmo assim, ele reclama. Open Subtitles أنفى الرجل لجزيرة مليئة بالنساء الجميلات ومازال يتذمر ؟
    Vamos levar a jangada, nós os seis, e abrimos caminho para outra ilha. Open Subtitles لدينا الطوافه ، فلنأخذها نحن الستة ونذهب لجزيرة اخرى.
    Ouvi no cabeleireiro que vinhas para esta louca ilha de solteiros. Open Subtitles لقد سمعت بالمعرض أنك ستأتي لجزيرة العزاب المجنونة تلك.
    Umas pessoas são convidadas a ir a uma ilha e então, sem saberem porquê, são assassinadas uma a uma. Open Subtitles الكثير من الناس تم دعوتهم لجزيرة ما.. وبعدها وبدون أن يعلموا السبب، قتلوا واحداً تلو الآخر
    É uma representação da rede de energia, de toda a ilha de Oahu. Open Subtitles انه تصوير لشبكة الكهرباء .المتجهة لجزيرة اوهايو
    Quando a primavera vira verão, os caçadores vão a uma ilha para apanhar ovos. Open Subtitles متى ما انقلب الربيع إلى صيف، يتوجه الصيادون لجزيرة لجمع بيض طيور البحر
    Para uma ilha deserta, tens muitas coisas aqui. Open Subtitles لديكِ الكثيرُ من الحلي بالنسبة لجزيرة مهجورة.
    Leve-o a Liberty Island, ao que creio que chama de ponte e cole-o no painel de controlo da máquina. Open Subtitles خذه لجزيرة الحرية ، لما تطلقون عليه الجسر وألحقه بلوحة التحكم على الآلة
    Uma vez fui até Coney Island. Open Subtitles لقد بقيت في المترو مرة حتى وصلت لجزيرة كوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus