| Percorríamos distâncias para ir buscar água de riachos próximos. | TED | كنا نشق الطريق المضنية لجلب الماء من الجداول المائية القريبة. |
| Olha para isto... eu remendo se alguém, for buscar água. | Open Subtitles | فلاقول لكم شيئا ساغلق الثقب لو ذهب احدكم لجلب الماء |
| Vou ao refeitório buscar água. | Open Subtitles | - نعم. حسنا، سوف أذهب إلى المطبخ لجلب الماء من قبلهم. |
| Alguns de vocês, vão buscar água! | Open Subtitles | فليذهب بعض منكم لجلب الماء |
| - O pai foi buscar água. | Open Subtitles | أبي ذهب لجلب الماء |
| Mandei-te ir buscar água. | Open Subtitles | أنا أرسل لك لجلب الماء. |
| Fui buscar água para a viagem. | Open Subtitles | ذهبت لجلب الماء من أجل الرحلة |
| (Aplausos) Portanto, ao pensar de forma diferente, e processando a água no local de consumo, as mães e as crianças já não têm que andar quatro horas por dia para ir buscar água. | TED | (تصفيق) إذاً، بالتفكير بطرق مغايرة، ومعالجة المياة عند الإستخدام، لن يتحتم على الأمهات والأطفال السير لأربع ساعات يومياً لجلب الماء. |