"لحبك" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu amor
        
    • amar
        
    Mandei chamar-te para dizer que eu quero teu amor novamente, mas não posso dizer isto a uma face como esta. Open Subtitles أرسلت فى طلبك لأخبرك بأننى بحاجة لحبك ثانية لكن لا يمكننى قولها وأنت بهذا الحال
    Que mais poderá o teu amor Fazer por mim Open Subtitles ماذا يمكن لحبك أن يفعل أكثر من ذلك
    Sabes, para ti, parece ser a confirmação do teu amor ou do teu casamento, não é? Open Subtitles هذا بالنسبه لك هذا يعد تأكيد لحبك أو لزواجك
    A ironia de tudo isto, é que foi o facto de eu te amar que nos separou. Open Subtitles يا للسخريه, نفس الشي الذي دفعني لحبك هو نفس الشئ الذي يفرقنا اليوم عن بعضنا البعض
    Odeio quando dizes essas coisas porque tu és divertida, bonita e inteligente de um modo original, porque é que um tipo não pode sentir-se sortudo por te amar? Open Subtitles أتعلمين , أكره كلامك عندما تتحدثين هكذا لانكِ فكاهية و جميلة و ذكية بطريقة خاصة لذا لماذا لا يكون الرجل محظوظاً لحبك ؟
    Como se sentiria se fosse castigada por amar um deus, como eu amo o meu? Open Subtitles -كيف سوف تشعرين اذا تم عقابك لحبك الهك كما احب انا الهي.
    A tua necessidade em me salvar, a minha necessidade do teu amor para controlar o meu "monstro" interior. Open Subtitles حاجتك لأن تنقذيني احتياجي لحبك لأسيطر على وحشي الداخلي حسناً ' إذا استمرينا في العيش في خوف
    Algures onde nem sequer o teu amor o poderá salvar. Open Subtitles في مكان لا يمكن حتى لحبك أن ينقذه بعد
    Vais chorar o teu amor quando ela morrer? - Porque é que a Claire tem de morrer? Open Subtitles هل ستحزن لحبك عندما تموت؟ لماذا يجب ان تموت (كلير)؟
    Mas quanto ao teu amor... Open Subtitles .... أما بالنسبة لحبك
    - Para eu te poder amar também. Open Subtitles -إذن أستطيع العودة لحبك
    Obrigado por me amar. Open Subtitles شكرا لحبك لى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus