"لحظة رجاءا" - Traduction Arabe en Portugais

    • um minuto
        
    • momento
        
    Não, não, não, David, só um minuto. Open Subtitles لا، لا، لا، ديفيد، إنتظر لحظة رجاءا.
    - Temos que lho tirar. - Só um minuto. Open Subtitles يجب أن نخرجه منه إنتظر لحظة رجاءا
    um minuto. Diz lá... Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا ، امض
    Um momento. Não vale a pena envolver a rapariga nesta fase. Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا , لا فائدة فى إشراك البنت فى هذه المرحلة
    Sra. Poppins, se você esperará aqui por há pouco um momento nós estaremos de volta em um jiffy, como você diga. Open Subtitles السّيدة بوبينس، إذا أنت ستنتظر هنا لإنتظر لحظة رجاءا نحن سنعاد إلى لحظة، كما تقول.
    um minuto. Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا.
    um minuto. Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا.
    Espere um minuto. Open Subtitles إنتظر إنتظر لحظة رجاءا.
    ! - Espera lá só um minuto! Open Subtitles إنتظرى لحظة رجاءا.
    um minuto. Open Subtitles إنتظري لحظة رجاءا
    um minuto, meu caro. Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا
    - Só um minuto! Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا!
    - Já lho recolho, senhor. Um momento. Open Subtitles - أنا سأحصل عليه لك، سيد إنتظر لحظة رجاءا.
    - Preciso que me ajudes. - Um momento! Open Subtitles أحتاجك لمساعدتي إنتظري لحظة رجاءا
    Um momento. Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا.
    Só um momento, vou buscar qualquer coisa. Open Subtitles إنتظر لحظة رجاءا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus