"لحفل زفاف" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao casamento
        
    • para um casamento
        
    • casamento da
        
    • a um casamento
        
    • para o casamento
        
    - Howard, morreu! Merda! Paguei sete mil dólares e não vou ao casamento! Open Subtitles سحقاً, لقد دفعتُ سبعة آلاف لحفل زفاف لن أراه قط.
    Se queres ir ao casamento da tua irmã com a tua ex-namorada, não há problema. Open Subtitles أنت تريد أن تذهب لحفل زفاف أختك مع صديقتك السابقة.
    Foste convidado para um casamento formal, mas está visto que não podes pagar um smoking. Open Subtitles لقد دُعيت لحفل زفاف رسمي لكن على ما يبدو لا تقدر على ثمن بذلة للسهرة
    Não se pode convidar um ex para um casamento, e não lhe dar a dignidade de sexo de consolação. Open Subtitles لا يمكنك ان تدعو صديقاً سابقاً لحفل زفاف ولا تعطه كرامة مواساة الجنس من الافضل للفتاة ان تعرف
    Estou honrado e grato por me ter convidado para o casamento da sua filha no dia do casamento da sua filha e espero que o primogênito seja um menino... ofereço a minha eterna lealdade... Open Subtitles أنا سعيد و ممتن أنك دعوتنى لحفل زفاف ابنتك لحفل زفاف ابنتك
    Tenho de ir a um casamento, da irmã do homem que eu amo e em quem confio. Open Subtitles يجب أن أذهب لحفل زفاف لأخت الرجل الذي أحبه
    Não vou ao casamento do Punchy para me gabar da capa de uma... revista. Open Subtitles لن أذهب لحفل زفاف بآنتشي لأتباهي بغلاف
    O vestido que levei ao casamento do irmão do meu cunhado é muito bonito. Open Subtitles فستان ارتديت لحفل زفاف أخي جميلة.
    Não vou ao casamento do irmão do Peter! Open Subtitles لن أذهب لحفل زفاف اخو بيتر
    Por falar nisso, quem vai contigo ao casamento? Open Subtitles بالتحدّث عن اللذة، من هو موعدكِ لحفل زفاف (رايان)؟
    Não está aqui e ela precisa dele para um casamento este fim de semana. Open Subtitles وهو ليس هنا وهي تحتاجه لحفل زفاف بعطلة الإسبوع هذه.
    Bom, acontece que fui convidado para um casamento da alta sociedade. Open Subtitles حسنا كما يبدو تمت دعوتي لحفل زفاف
    Bonito para um casamento. Caminhei por lá. Open Subtitles جميل لحفل زفاف فلقد عشتُ هناك
    Estás vestido para um casamento ou um funeral? Um pouco dos dois. Open Subtitles -أأنت ترتدي ثياباً لحفل زفاف أو جنازة؟
    Eu preciso falar consigo sobre a reserva a mesquita para o casamento da minha filha. Open Subtitles اريد ان اتحدث معك عن حجز المسجد لحفل زفاف ابنتي
    O Ted quis levar a Robin a um casamento. Open Subtitles غبي ثم اراد "تيد " أن يأخذها لحفل زفاف
    A Victoria e eu vamos juntos a um casamento, na Jamaica. Open Subtitles فيكتوريا" وأنا سنذهب سوياً لحفل زفاف "
    Fomos convidados para o casamento do finalista que lê a nível adulto. Open Subtitles نحن مدعوّان لحفل زفاف المتخرّج الوحيد الذي وصل لمستوى عالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus