Estamos a dar uma oportunidade de resolver isto pacificamente. | Open Subtitles | نحن نتيح لك فرصه لحل هذا بالطرق السلمية. |
As tecnologias sem fios, desenvolvidas para os telemóveis, com algumas modificações menores, são plenamente adequadas para resolver isto. | TED | التقنيات اللاسلكية المُطورة للهواتف النقالة مع بعض التعديلات البسيطة مناسبة تمامًا لحل هذا |
Não estou a ver como resolver isto. Proponho que os prendamos durante o bicentenário. | Open Subtitles | لا أرى طريقة لحل هذا ، رأيي أن نسجنهم حتى إنتهاء الإحتفال |
Bem, só há uma maneira para resolver este problema. | Open Subtitles | حسنًا، هناك طريقة واحدة فقط لحل هذا الخلاف. |
Felizmente, há uma forma diferente de resolver este enigma que é simples e elegante. | TED | لحسن الحظ، هناك طريقة أخرى لحل هذا اللغز طريقة بسيطة وظريفة. |
- Pessoal vamos, fiquem calmos. Há uma forma de resolver isso. | Open Subtitles | شباب , هدءو من روعكم - هناك طريقة واحدة لحل هذا - |
para resolver esta questão fizemos um estudo na zona de Boston em que colocámos uma de três intervenções nas casas das pessoas por um período de várias semanas. | TED | اذن لحل هذا السؤال قمنا بعمل دراسة في منطقة بوسطون حيث وضعنا واحدة من ثلاثة تدخلات في بيوت الناس لمدة عدة اسابيع |
compartimentar a minha vida, até resolver isto | Open Subtitles | في إتّزان حياتي، حتى أجد طريقة لحل هذا الوضع |
E talvez seja a nossa única hipótese de resolver isto pacificamente. | Open Subtitles | و سنفقد دليلنا و ربما تكون فرصتنا الوحيدة لحل هذا بسلام |
E se houvesse uma forma de resolver isto e poupar-nos todos a esta confusão? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هناك طريقه لحل هذا وإصلاح كل هذه الفوضى؟ |
Parece que só há uma forma de resolver isto. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن هناك طريقة واحدة لحل هذا. |
Tem de haver uma outra forma de resolver isto... | Open Subtitles | لا بدّ من وجود طريقة أُخرى لحل هذا |
Sei quem pode resolver isto. | Open Subtitles | . أنا أعرف بالظبط الرجل الذى سأتصل به لحل هذا |
Esperava que estivéssemos perto de resolver isto. Não concordas? | Open Subtitles | أتمنى أن نكون على مقربة لحل هذا الشيء، ألا توافقيني؟ |
Mas há uma abordagem que pode resolver este enigma quase de repente. | TED | لكن هناك طريقةً واحدة لحل هذا اللغز في لمح البصر. |
Precisas de resolver este mistério... e averiguar que mulher engravidas-te com o teu sémen há 20 anos. | Open Subtitles | تحتاج لحل هذا اللغز وتكتشف أيّ من نسائك لقّحت بالمنى خاصتك قبل عشرين سنة |
A única maneira de resolver este enigma é descobrir algo nesse quarto. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لحل هذا اللغز هو أن تجد شيئا في تلك الغرفة. |
Disse que a provocação dele ao General foi um acto de desrespeito completo, e só havia uma maneira de resolver isso. | Open Subtitles | قال أن تحدي أمير(زوكو) للجنرال في الإجتماع ...ينم عن ...عدم الإحترام , و كان هناك طريقة واحدة لحل هذا... |
Sei que você quer sua Carter de volta tanto quanto eu quero ir pra casa, mas teremos uma chance muito melhor de resolver isso, se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | أنظر ، أعرف أنك تريد إستعادة "كارتر" خاصتك بقدر ما أريد الذهاب إلى البيت ولكن لدينا فرصة أفضل بكثير لحل هذا إذا ما عملنا معا ً |
O que é que eu posso fazer para te ajudar a resolver esta situação, Jerry? | Open Subtitles | حسنا ماذا يمكننى ان أصنع لحل هذا الموقف جيرى؟ |