Isto é pelo truque do padre. - Podia ter-me custado o trabalho. | Open Subtitles | . هذة لخدعة الكاهن . هذا كان يمكن أن يكلفنى عملى |
Deve haver um explicação lógica para este truque amador. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك تفسير منطقي لخدعة الهواه |
E agora, senhoras e senhores, o meu famoso truque do jornal. | Open Subtitles | شكرا جزيلا. والآن، أيها السيدات والسادة، لخدعة صحيفتي المشهورة. |
Querido, não achas que a tua mãe pode ter um truque na manga? | Open Subtitles | حبيبي، ألم تفكر أن أمك تجهز لخدعة كبيرة؟ |
Aqui, na África do Sul, uma flor consegue-o através de um truque formidável. | Open Subtitles | هنا في جنوب إفريقيا هنالك زهرة تطبق هذا بتنفيذها لخدعة رائعة |
Ainda nem nos beijámos, exceto num truque do Dia das Bruxas. | Open Subtitles | نحن حتى لم نقبل بعضنا بأستثناء لخدعة الهالووين |
É uma enorme reviravolta no truque do Governador. | Open Subtitles | انها تحول كبير لخدعة المحافظ |
Bem, eu gosto de pensar que ela foi, por lá se sentir segura, mas não percas este tempo com o Lex sem aprenderes um truque ou dois. | Open Subtitles | أودّ أن أصدق أنها ذهبت إلى هناك لأنها شعرت بالأمان هناك... لكنك لا تقضي وقتاً مع (ليكس... ) دون أن تتعرض لخدعة |
- Se calhar um truque de magia. | Open Subtitles | -ربّما كانت لخدعة سحريّة |
Acho que já perceberam o truque do relógio, Ralph. | Open Subtitles | (رالف) ، أعتقد أنهم تفطنوا لخدعة الساعة |