"لدعمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • apoiar-me
        
    • apoio
        
    • me apoiares
        
    • para me apoiar
        
    • me ajudares
        
    Sabe bem ter-te a apoiar-me uma vez. Open Subtitles من الجيد أن أجدكِ موجودة لدعمي ولو لمرة واحدة
    Já faz algum tempo desde que alguém esteve disposto em apoiar-me assim. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ أن كان شخص ما على استعداد لدعمي هكذا
    Willie Earl, só te trouxe comigo para me dares apoio. Open Subtitles ويلي إيرل، السبب الوحيد لجلبك معي هو لدعمي
    E agora que ela precisa do meu apoio... aqui estou eu a abandoná-la. Open Subtitles والآن إنها تحتاج لدعمي وها أنا الآن أهجرها يا إلهي
    Eu sei que o assunto da Igreja nem sempre é fácil para ti, então... obrigada por me apoiares. Open Subtitles اعرف بأن امور الكنيسة ليست سهلة بالنسبة لكِ دائما لذا اشكرك لدعمي
    Mesmo a tempo de me apoiares. Open Subtitles في الوقت المناسب لدعمي
    Daqui a alguns minutos vou apresentar, e seria o melhor do mundo se tu e a mãe estivessem lá, para me apoiar. Open Subtitles لكن أداء على المسرح في أي لحظة الآن. و سيعني هذا لي الكثير إن كنت أنت و أمي موجودين لدعمي.
    O que vou fazer, com uma equipe de jovens advogados e com fome para me apoiar. Open Subtitles هذا الذي سوف أقوم به مع فريق من المحامين الشباب والجياع لدعمي
    - Obrigado por me ajudares. - Era altura de fazer alguma coisa. Open Subtitles شكراً لدعمي - هذا شيئ يزاح عن كاهلي -
    E pessoalmente? Virias pessoalmente apoiar-me? Open Subtitles ماذا عنك شخصا هل كنت لتأتي شخصيا لدعمي ؟
    Ou sem vocês a apoiar-me. Open Subtitles أو بدونكم جميعا هنا لدعمي.
    Sabem, são eles que precisam do meu apoio junto dos Sindicatos. Open Subtitles تعلم، بأنّهم يحتاجون لدعمي بالاتحاد.
    Ouve, Smith, hoje preciso do teu apoio, certo? Open Subtitles إسمع، "سميث"، أحتاجك لدعمي هناك اليوم
    Obrigada por me apoiares. Open Subtitles مهلاً, أسمع شكراً لدعمي
    Obrigada por me apoiares. Open Subtitles شكراً لدعمي.
    Admite: a única razão de estares aqui é para me apoiar até eu perder o interesse e desistir. Open Subtitles اعترفي بذلك: السبب الوحيد لوجودك هنا هو لدعمي حتى أفقد اهتمامي وأستسلم
    Obrigado por me ajudares. Open Subtitles شكرا لدعمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus