"لدغات" - Traduction Arabe en Portugais

    • picadas de
        
    • mordidelas
        
    • mordidas de
        
    • mordidela de
        
    • picada
        
    Ouve: uma forte reacção alérgica a picadas de abelha. Open Subtitles إسمع هذا . . حساسية عالية من لدغات النحل
    Não estás, a perna está dormente, mas ela não sente nada graças às picadas de formiga. Open Subtitles انا ليست بخير, الخبر السئ هو ان جرحت ساقها والخبر الجيد انها لاتستطيع ان تشعر بذلك بسبب لدغات النمل
    Se ela for alérgica a picadas de abelha, tem uma caneta de epinefrina. Open Subtitles لو كان لديها حساسية من لدغات النحل إذًا فلديها قلم من الابينيفرين. إبينيفرين:
    A histamina também ativa os nervos envolvidos na comichão e é por isso que as mordidelas dos insetos nos obrigam a coçarmo-nos. TED يفعّل الهيستامين أيضًا الأعصاب المسؤولة عن الحكة. ولهذا تدفعك لدغات الحشرات للهرش.
    A irritação que te mostrei era na verdade mordidelas. Open Subtitles ذلك الطفح الذي أريته لكِ كان في الحقيقة لدغات بما أنّ هذه الأشياء هي مصاصة دماء صغيرة
    Bom, as mordidas de morcego não são totalmente invulgares na cidade. Open Subtitles حسنا، لدغات الخفافيش ليست تماما لم يسمع به في المدينة.
    O Inverno está a chegar com a subtileza de uma mordidela de serpente. Open Subtitles أن الشتاء جاء والبرد أصبح مثل لدغات الثعبان
    Porque razão ela é mais picada do que eu? TED لماذا تتلقى زوجتى لدغات أكثر منى؟
    Algumas das picadas de abelha causaram uma reacção alérgica, outras não. Open Subtitles أترين؟ بعض لدغات النحل أحدثت رد فعل تحسسي، وأخرى لم تفعل
    Nem todas as picadas de serpente são letais. Pronto! Estás feliz? Open Subtitles ليست جميع لدغات الأفاعي قاتلة هل أنت سعيد ؟
    Isto parecem-lhe picadas de aranha? Ou acha que é herpes? Open Subtitles اتبدو لك هذه لدغات عناكب ام انك تظن انه داء القوباء ؟
    Pode ter todas as caraterísticas do couro porque é feito a partir das mesmas células e melhor ainda, não há pelos para remover, nem cicatrizes ou picadas de insetos, nem desperdicio. TED يمكن أن يحتوي على كافة الخصائص للجلود لأنه مصنوع من نفس الخلايا، والأفضل من ذلك، ليس هنالك شعر لإزالته لا ندوب أو لدغات حشرات و بدون إهدار.
    As marcas no corpo parecem ser picadas de insecto. Open Subtitles بينما في جسدها تظهر لدغات الحشرات
    Tenho picadas de mosquito e tu tens herpes. Open Subtitles باكستروم : حصلت لدغات البعوض ، كنت حصلت الهربس .
    Sentirás uma brisa suave e fresca nessas mordidelas de mosquito, sentir-te-ás refrescada, até. Open Subtitles سيتسنى لك أن تحسي بهواء بارد عليهما لدغات السعادة، ستشعرين حتى بالإنتعاش.
    mordidelas de insectos no pescoço, mãos e face dela. A mim, parecem-me de mosca preta. Open Subtitles هناك لدغات حشرات على عنقها ويديها ووجهها
    Criei uma simulação em 3D para recriar o ataque e contabilizar todas as mordidelas. Open Subtitles مكون محاكاة 3-D لإعادة الهجوم وحساب لجميع لدغات.
    Tenho um antídoto para mordidas de cobra. Open Subtitles لدي بعض الدواء الجيد لدغات الثعابين
    Reparou nalguma marca ou mordidela de mosquito? Open Subtitles أحسست بالعلامات أو أي لدغات باعوض؟
    Jesus, parece uma mordidela de aranha. Open Subtitles إنها مثل لدغات العنكبوت
    Mas a picada de insecto preocupa-me. Open Subtitles و لكن لدغات الحشرات لازالت تحرقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus