Não há vestígios de sangue ou ADN do Akemoto no porta-bagagens. | Open Subtitles | لم تكن ثمة آثار لدماء أو حمض نووي في صندوقها |
Bem, esta é a tua segunda ronda com transfusões de sangue transgénico. | Open Subtitles | حسناً .. هذا هو الإنتشار الثاني لدماء المتحوّرين أثناء نقل الدم لك |
A tua mãe conseguiu obter uma amostra raríssima de sangue de vampiro, antigo e puro... | Open Subtitles | أصبحوا عقماء لقد حصلت والدتكِ على عينة نادرة للغاية ,لدماء مصاص دماء قديم غير ملوث |
O falso vilão que tanto ansiava pelo sangue de outros! | Open Subtitles | البخيل الكذاب الذي كان طموحا جدا لدماء الآخرين |
Em troca do sangue inocente derramado nas ruas de Guildford! | Open Subtitles | فداء لدماء الأبرياء التي أريقت على شوارع ساحة "جيلدفورد" |
Um, havia traços do sangue do Sargento Sorrow no lado de dentro da tampa. | Open Subtitles | كان هناك آثاراً لدماء الرقيب بداخل الغطاء |
Se corresponder ao sangue do mosquito... o Bishop pode ser o nosso homem. | Open Subtitles | إذا كانت مباراة لدماء من البعوض، و يمكن أن يكون الأسقف رجلنا. |
Não há nada queimado, nenhum sinal de fogo e nenhum sinal de sangue. | Open Subtitles | لا شيء محروق ولا يوجد علائم حريق لا يوجد أثر لدماء |
Bem, ele estava a perder sangue, então eu pensei que ele talvez precisasse de sangue. | Open Subtitles | كان يفقد الدماء لذا فظننت أنه يحتاج لدماء |
Vestígios de sangue da Dra. Brennan em casa do Leger, sangue dele nas roupas dela. | Open Subtitles | أثار لدماء الطبيبة برينان في منزل ليجيري توجد دماء ليجيري على ثيابها |
Eles só têm 24 horas após drenar o sangue de uma virgem. | Open Subtitles | لديهم 24 ساعة فقط بعد استنزافهم لدماء العذراء |
Esse acordo inclui o facto de chupares sangue de vampiro como se fosse leite materno? | Open Subtitles | مصّك لدماء مصاصى الدماء كما لو كانت حليب صدر أمك؟ |
Bem, se vamos atacar o Alpha, então vamos precisar de sangue de um homem morto, o que quer dizer uma morgue. | Open Subtitles | حسناً، إن كنا ذاهبين لمقابلة "آلفا" فسنحتاج لدماء رجل ميت وهذا يوصلنا إلى مشرحة |
Ainda estás sedento por sangue de Anão? | Open Subtitles | ألا زلتَ متعطشاً لدماء الأقزام؟ |
A Confederação precisa do sangue dos seus homens, mas não do sofrimento das suas mulheres. | Open Subtitles | "عزيزتي السيدة ويلكس قد يكون الإتحاد بحاجة لدماء وحياة رجاله" "وليس لدماء قلوب نسائه" |
Estava tão ávido do sangue dos outros. | Open Subtitles | كان في غاية الطموح لدماء الآخرين |
E logo que obtivermos uma autorização para o sangue do Dresden, poderemos avançar contra ele. | Open Subtitles | على مذكرة لدماء "دريسدين" يمكننا أن نقوم بإدارته ضده |
Para ser claro, precisas do sangue do teu pai, mas o teu pai não precisa de ser do teu sangue. | Open Subtitles | -لأكون واضحًا فأنت بحاجة لدماء والدك ولكن، لا يجب أن يكون والدك من دمك أتفهمني؟ |