"لديكَ شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens nada
        
    • tem nada
        
    Então, não tens nada a dizer sobre a Lana e o Tommy? Open Subtitles إذن ليس لديكَ شيء لكي تخبرني به، بخصوص (لانا) و (تومي)؟
    Não tens nada a dizer. Open Subtitles .ليس لديكَ شيء لتقوله
    Não tens nada para me dizer? Open Subtitles أليس لديكَ شيء لتُخبرني به؟
    Quando não tem nada, e lhe faltam os excessos da vida, é livre. Open Subtitles عِندما لا يَكونُ لديكَ شيء و تُجَرَّد مِن كُل مَلَذَّت الحَياة تَكونُ حُراً
    Não tem nada a dizer sobre isso? Open Subtitles أليس لديكَ شيء لتقوله
    Não tens nada que ponha o O'Banion nisso. Open Subtitles ليس لديكَ شيء يثبت أن أوبانين) متورط)
    Não tens nada. Open Subtitles ليس لديكَ شيء.
    Não tens nada. Open Subtitles ليس لديكَ شيء
    Não tem nada a dizer? Open Subtitles أليس لديكَ شيء للقولِ؟
    Tenho uma razão. Não tem nada. Open Subtitles لدي سبَب - ليسَ لديكَ شيء -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus