"لديك أي أصدقاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens amigos
        
    • tivesses amigos
        
    Sim, tu é que me meteste nisto. Não tens amigos decentes? Open Subtitles أعني أنك أنت من وضعني في هذه الحفرة أليس لديك أي أصدقاء محترمون؟
    E, para além de nós, também não tens amigos brancos. Open Subtitles باستثناءنا، ليس لديك أي أصدقاء بيض أيضاً.
    tens amigos que não sejam idiotas ou malucos? Open Subtitles هل لديك أي أصدقاء آخرين ليسوا خونة أو مجانين؟
    - tens amigos ricos que possa sentar? Open Subtitles هل لديك أي أصدقاء أغنياء أستطيع أن أضعهم على المقاعد ؟
    Mesmo que fosses uma criança, e fosses gorducha e não tivesses amigos, estarias bem. Open Subtitles حتى عندما كنت صغيرة و سمينة و ليس لديك أي أصدقاء , كنت بحالة جيدة
    Não tens amigos na marinha? Open Subtitles إذًا،فأنت ليس لديك أي أصدقاء في البحرية؟
    Vês, é por isso que não tens amigos. Open Subtitles بالضبط. برودي: انظر، هذا هو السبب لم يكن لديك أي أصدقاء.
    Acho interessante dizeres que não tens amigos. Open Subtitles من الممتع لي أنه ليس لديك أي أصدقاء
    Muito bem, Então és um ladrãozeco e não tens amigos nenhuns. Open Subtitles حسناً, أنت لص صغير... وليس لديك أي أصدقاء
    Reparei que não tens amigos. Open Subtitles لقد لاحظت من انه ليس لديك أي أصدقاء
    tens amigos em Moscovo? Open Subtitles ذلك الرجل لي هل لديك أي أصدقاء في "موسكو"؟
    Não tens amigos? Open Subtitles أليس لديك أي أصدقاء ؟
    Não tens amigos. Open Subtitles ليس لديك أي أصدقاء
    Não tens amigos. Open Subtitles و ليس لديك أي أصدقاء.
    Tu não tens amigos, Sam. Open Subtitles (ليس لديك أي أصدقاء, (سام
    Não tens amigos, Floyd. Open Subtitles ليس لديك أي أصدقاء يا (فلويد)
    Como seria a tua vida, Tommy, se não tivesses amigos? Open Subtitles ‫كيف ستكون حياتك يا (طومي) ‫لو لم يكن لديك أي أصدقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus