"لديك ثلاث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens três
        
    • Tem três
        
    • Têm três
        
    • Temos três
        
    Tens três minutos para extrair a rapariga e sair daí. Open Subtitles بقى لديك ثلاث دقائق لتحضر الفتاة وتخروج من هناك
    Tens três camadas de canhões em cima umas das outras, não tens? Open Subtitles لديك ثلاث صفوف من المدافع متراكمين فوق بعضهم البعض، أليس كذلك؟
    Tens três segundos para abrir o cofre: Um, dois... Open Subtitles لديك ثلاث ثواني لفتح الخزينة واحد , اثنان
    Vocês Tem três minutos para sair da cidade. Não os desperdicem. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق لمغادرة المدينة فلا تهدرهم
    Você Tem três minutos, Vossler. Três minutos a contar. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق ، فوسلر فقط ثلاث دقائق
    Têm três minutos até a patrulha dar a volta. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق قبل أن تقوم سيارة الدورية بالالتفاف مجددا
    Temos três anos de detenção juvenil, temos furto temos roubo, assalto. Open Subtitles لديك ثلاث سنوات في الأحداث والبعض في السطو ولديك البعض في السرقات الكبيرة
    Tens três carros e levas-me sempre nesta sucata? Open Subtitles لديك ثلاث سيارات لما علينا أن نذهب بهذه الخردة دائما؟
    Se ele te estudou como acho que fez... ele sabe que tu Tens três fraquezas. Open Subtitles ..إذا كانيفحصككماأعتقد أنهيفعل. يعرف بأنّ لديك ثلاث نقاط ضعف.
    Um no lago, um na sala. Tens três cadáveres no lago, esqueceste... Open Subtitles واحدة فى البحيرة, و واحدة فى غرفة المعيشة لديك ثلاث جثث فى البحيرة
    O que significa que Tens três de cada tipo, ou um par de três. Open Subtitles مما يعني أنه إما لديك ثلاث ورقات من نوع ما، أو رقم ثلاثة
    Tens três dias para encontrar qualquer dinheiro que tenha sobrado dos vossos negócios obscuros, e antes que esvazies o teu cacifo e vás para uma reforma antecipada, leva o teu uniforme para a limpeza a seco porque temos um filho da puta de um herói para enterrarmos. Open Subtitles لديك ثلاث أيام للبحث عن جميع الأموال المتبقية من عملك الجانبي وقبل أن تنظف خزانك للتقاعد المبكر
    Tens três horas a partir do momento em que abres o teste. Open Subtitles لديك ثلاث ساعاتٍ بالضبط منذ لحظة فتح الأوراق
    Mãe, Tens três propriedades. As hipotecas vencem daqui a uns meses. Open Subtitles أمي , لديك ثلاث عقارات أثنان منهم سيقعوا تحت الرهن قريبا
    Tens três segunda para a largares, ou vou abater-te como a Thelma e a Louise foram! Open Subtitles لديك ثلاث ثوانٍ و إلا سأقتلكِ مثلما قتلتى صديقى هنُا، ثلاثه
    A não ser que sejas mordido. Nesse caso, Tens três escolhas... Open Subtitles إلا إذا عضك أحدهم بهذه الحالة لديك ثلاث خيارات
    Tem o táxi limpo, cumpre o limite de velocidade e Tem três filhos que adora. Open Subtitles أعرف أنك تُبقى سيارتك نظيفة. وتُحافظ على السرعة القانونية ، وأن لديك ثلاث أطفال تُحبهم حتى الموت.
    Ainda Tem três dias para praticar, por isso, não desista. Open Subtitles مازال لديك ثلاث أيام للتدريب لذا، لاتيأس
    Tem três segundos até eu o mandar pelos ares! - Três... Open Subtitles لديك ثلاث ثواني قبل أن أفجرك في هذا المبنى
    Tem três hóspedes que se enquadram na descrição? Open Subtitles لديك ثلاث رِجال يقيمون عندك ينطبق عليهم هذا الوصف ؟
    Quero uma luta limpa. Têm três rounds para disputar a vaga. Open Subtitles أريد نزالاً نزيهاً لديك ثلاث جولات
    Ainda Temos três dias e três noite de gozo. Open Subtitles تبقى لديك ثلاث ليال وأربعة أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus