Tens três minutos para extrair a rapariga e sair daí. | Open Subtitles | بقى لديك ثلاث دقائق لتحضر الفتاة وتخروج من هناك |
Tens três camadas de canhões em cima umas das outras, não tens? | Open Subtitles | لديك ثلاث صفوف من المدافع متراكمين فوق بعضهم البعض، أليس كذلك؟ |
Tens três segundos para abrir o cofre: Um, dois... | Open Subtitles | لديك ثلاث ثواني لفتح الخزينة واحد , اثنان |
Vocês Tem três minutos para sair da cidade. Não os desperdicem. | Open Subtitles | لديك ثلاث دقائق لمغادرة المدينة فلا تهدرهم |
Você Tem três minutos, Vossler. Três minutos a contar. | Open Subtitles | لديك ثلاث دقائق ، فوسلر فقط ثلاث دقائق |
Têm três minutos até a patrulha dar a volta. | Open Subtitles | لديك ثلاث دقائق قبل أن تقوم سيارة الدورية بالالتفاف مجددا |
Temos três anos de detenção juvenil, temos furto temos roubo, assalto. | Open Subtitles | لديك ثلاث سنوات في الأحداث والبعض في السطو ولديك البعض في السرقات الكبيرة |
Tens três carros e levas-me sempre nesta sucata? | Open Subtitles | لديك ثلاث سيارات لما علينا أن نذهب بهذه الخردة دائما؟ |
Se ele te estudou como acho que fez... ele sabe que tu Tens três fraquezas. | Open Subtitles | ..إذا كانيفحصككماأعتقد أنهيفعل. يعرف بأنّ لديك ثلاث نقاط ضعف. |
Um no lago, um na sala. Tens três cadáveres no lago, esqueceste... | Open Subtitles | واحدة فى البحيرة, و واحدة فى غرفة المعيشة لديك ثلاث جثث فى البحيرة |
O que significa que Tens três de cada tipo, ou um par de três. | Open Subtitles | مما يعني أنه إما لديك ثلاث ورقات من نوع ما، أو رقم ثلاثة |
Tens três dias para encontrar qualquer dinheiro que tenha sobrado dos vossos negócios obscuros, e antes que esvazies o teu cacifo e vás para uma reforma antecipada, leva o teu uniforme para a limpeza a seco porque temos um filho da puta de um herói para enterrarmos. | Open Subtitles | لديك ثلاث أيام للبحث عن جميع الأموال المتبقية من عملك الجانبي وقبل أن تنظف خزانك للتقاعد المبكر |
Tens três horas a partir do momento em que abres o teste. | Open Subtitles | لديك ثلاث ساعاتٍ بالضبط منذ لحظة فتح الأوراق |
Mãe, Tens três propriedades. As hipotecas vencem daqui a uns meses. | Open Subtitles | أمي , لديك ثلاث عقارات أثنان منهم سيقعوا تحت الرهن قريبا |
Tens três segunda para a largares, ou vou abater-te como a Thelma e a Louise foram! | Open Subtitles | لديك ثلاث ثوانٍ و إلا سأقتلكِ مثلما قتلتى صديقى هنُا، ثلاثه |
A não ser que sejas mordido. Nesse caso, Tens três escolhas... | Open Subtitles | إلا إذا عضك أحدهم بهذه الحالة لديك ثلاث خيارات |
Tem o táxi limpo, cumpre o limite de velocidade e Tem três filhos que adora. | Open Subtitles | أعرف أنك تُبقى سيارتك نظيفة. وتُحافظ على السرعة القانونية ، وأن لديك ثلاث أطفال تُحبهم حتى الموت. |
Ainda Tem três dias para praticar, por isso, não desista. | Open Subtitles | مازال لديك ثلاث أيام للتدريب لذا، لاتيأس |
Tem três segundos até eu o mandar pelos ares! - Três... | Open Subtitles | لديك ثلاث ثواني قبل أن أفجرك في هذا المبنى |
Tem três hóspedes que se enquadram na descrição? | Open Subtitles | لديك ثلاث رِجال يقيمون عندك ينطبق عليهم هذا الوصف ؟ |
Quero uma luta limpa. Têm três rounds para disputar a vaga. | Open Subtitles | أريد نزالاً نزيهاً لديك ثلاث جولات |
Ainda Temos três dias e três noite de gozo. | Open Subtitles | تبقى لديك ثلاث ليال وأربعة أيام |