Tens até ao nascer do sol para encontrares uma forma de sair daí. | Open Subtitles | لديك حتى شروق الشمس لإيجادطريقكللخروجمنهنا. |
Segue o dinheiro, merdoso Tens até segunda-feira para me dares a verdade | Open Subtitles | الحق بالمال ايها الوغد لديك حتى يوم الاثنين لتعطيني الحقيقه |
Tens até amanhã, a esta hora, para arranjares uma resposta melhor. | Open Subtitles | فما رأيك بهذا لديك حتى الغد نفس هذا الوقت لتستخرج إجابةَ أفضل |
Se mudares de ideias, Tem até o fim do dia porque Silver precisa editar esta noite, e tenho que... | Open Subtitles | حسنا, إذا غيرت رأيك لديك حتى نهاية اليوم لأن سيلفر تريد أن تحررهم الليلة وأنا علي أن |
Sem acordos. Sem manobras. Só Tem até ao anoitecer. | Open Subtitles | لا صفقات, لا مماطلة لديك حتى مغيب الشمس |
O julgamento é daqui a dez minutos. Têm até lá. | Open Subtitles | المحاكمة تبدأ بعد 10 دقائق لديك حتى ذلك الوقت |
Daqui a 15 minutos começamos. Tens até lá. | Open Subtitles | لدينا 15 دقيقة قبل الدخول لديك حتى حينها |
Tens até às 21 horas para anunciar a tua retirada da corrida. | Open Subtitles | لديك حتى التاسعة مساءً لتعلن إنسحابك من السباق |
Tens até o sinal ficar verde para dizeres aquilo que queres. | Open Subtitles | لديك حتى يضيء النور الأخضر حتى توضحي مقصدك. |
Tens até ao fim do dia para resolver isto ou estás feito. | Open Subtitles | لديك حتى نهاية اليوم لكي تصلح الامر و إلا ستتحمل أنت الذنب |
Tens até mais ou menos meio-dia de amanhã para reunir a tua família e arrastar os vossos traseiros até Barstow antes do eclipse. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن حدث أخر لديك حتى ظهيرة الغد على أن تتخلى عن عائلتك |
Tens até às 8 da manhã. | Open Subtitles | لديك حتى الساعة الثامنة صباحاً |
Aumento o teu prazo. Tens até 5 de Julho. | Open Subtitles | سأرفع نتيجتك لديك حتى الخامس من يوليو |
Tem até às 5.00 para trazê-lo cá, senão, acabou-se o contrato. | Open Subtitles | لديك حتى الخامسة لتقديمه، وإلا الصفقة لن تبرم |
Tem até às 1 6 horas, depois darei uma coletiva e você estará lá. | Open Subtitles | حسناً، لديك حتى الرابعة ثم سأعقد مؤتمراً صحفياً وستكون موجوداً |
Tem até ao final da semana para assinar. | Open Subtitles | سيكون لديك حتى نهاية الأسبوع للتوقيع عليه |
Tem até às 14h para ter os papéis do divórcio assinados ou vou mostrar-lhe quem é uma puta maluca. | Open Subtitles | لذا، لديك حتى الثانية حتى تكون أوراق الطلاق جاهزة أو سأريها من العاهرة المجنونة حقاً |
Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتجلب لي مالي لهذا العنوان |
Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتجلب لي مالي لهذا العنوان |
Têm até à meia-noite, o que dá 4 horas, para libertar o meu cliente. | Open Subtitles | لديك حتى منتصف الليل والذي سيكون أربع ساعات من هذه اللحظة، لإطلاق سراح موكلي. |
- Não sequer tem uma barra de cereais? | Open Subtitles | أنت ليس لديك حتى قطعة من البسكويت؟ |
Tu nem sequer tens lareira. - Não que eu saiba isto. | Open Subtitles | ثم تمضي لتنظف مناصبك، ليس لديك حتى موقداً |