Porque é que guias 1h30 para me levar a jantar, mas... não tens problemas em entrar no meu quarto? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقود ساعة ونصف لتأخذني للعشاء ولكن ليس لديك مشكلة في الدخول لغرفتي في النزل؟ |
Se tens problemas, espera no carro, eu vou verificar. | Open Subtitles | إن لديك مشكلة إنتظر فى السيارة سأقوم بهذا |
tens um problema, Deb, e queremos que voltes para a desintoxicação. | Open Subtitles | لديك مشكلة يا ديب ونحن نريدك ان تعودي لاعادة التأهيل |
Suponhamos que tens um problema com as cobranças. | Open Subtitles | دعنا نقول كأنك مثلا ً لديك مشكلة فى التجميع |
Parece-me que tem um problema com a gerência atual. | Open Subtitles | يبدوا لي أن لديك مشكلة مع الإدارة الحالية |
Estou dentro do risco. Se tens algum problema, faz queixa à mamã. | Open Subtitles | واقفة وسط الخطوط إن كانت لديك مشكلة بهذا فأذهب وأخبرك أمك |
Não descarregue em nós. tem problemas com os médicos? | Open Subtitles | لا تُفرغ مشاكلك علينا لديك مشكلة مع الأطّباء؟ |
Tu não tens problemas em ficar sóbrio por 24 horas? | Open Subtitles | إذا, فليست لديك مشكلة في البقاء بدونها ل24 ساعة؟ |
Achas que tens problemas em controlar o teu temperamento de metamorfo? | Open Subtitles | يهل تعتقد بأن لديك مشكلة فى التحكم فى نزعة تحولك؟ |
Se tens problemas com um colega, tens de falar com um professor. | Open Subtitles | إن كان لديك مشكلة مع متنمر، فأريدك أن تتحدّث مع مدرّس. |
Se tens problemas em ouvir isto... | Open Subtitles | لو لديك مشكلة مع ذلك فليس عليك أن تسمعيه |
Nunca te disseram que tens um problema de controle de impulsos? | Open Subtitles | هل أخبرك أي شخص , أن لديك مشكلة في التحكم بأعصابك؟ |
Revistem-nos! Eu sei que tens um problema com isto. | Open Subtitles | قم بتفتيشه لقد إعتقدت بأنه ربما ستكون لديك مشكلة مع هذا |
Tu tens um problema, pelo qual eu sofro por ser teu advogado. | Open Subtitles | أنت لديك مشكلة ومحاميك الطويل الذى يعانى معك |
tem um problema com a noção de profundidade, de espaço, forma, tamanho e distância. | Open Subtitles | لديك مشكلة في إدراك المحيط الفراغ ، الأشكال ، المقاييس والمسافات |
Cara, se tem um problema com alguém precisa falar na cara como homem, e não ficar escrevendo coisas pelas costas para ser transferido para outra delegacia. | Open Subtitles | يكون لديك مشكلة مع شخص ما تخبره في وجهه تعالج ذلك كرجل لا تذهب من وراء ظهورهم وتكتب إطروحة |
Ouve, miúdo, eu mudei os passos. tens algum problema com isso? | Open Subtitles | اسمع , لقد غيرت الحركات هل لديك مشكلة فى هذا؟ |
Se tens algum problema com as máquinas, ele é sem dúvida o tipo com quem queres falar. | Open Subtitles | اسمع ، لو أنك لديك مشكلة مع الآلات فهو بالتأكيد من يجب أن تتحدث معه |
Ele é inocente e se você tem problemas comigo e com a minha família, então não pode presidir este caso. | Open Subtitles | انه بريئ و اذا كان لديك مشكلة معي ام مع عائلتي ثم ليس لك الحق في لترؤس قضيته |
Se continua a ter um problema e quer falar sobre ele, eu convoco os advogados. | Open Subtitles | إن كان ما تزال لديك مشكلة تريدين التحدث عنها اتصلي بمحامي الدفاع في النيابة |
Se Tem algum problema, o arguido tem o direito de saber. | Open Subtitles | لديك مشكلة لكنك لا تعتقدين الدفاع له الحق في سماعها |
Não tens problema em bater-me à porta, a pedir favores em nome da família. | Open Subtitles | لذا، الآن ليس لديك مشكلة بطرق بابي، متوسلاً لخدمات باسم العائلة |
Disseram que está com problemas para aceder à internet. | Open Subtitles | تم إخباري أن لديك مشكلة من إتصال الأنترنت |
Então, Danny, a primeira coisa que temos de fazer é descobrir o porquê de estar a ter problemas de concentração. | Open Subtitles | تمام , إذا داني أعتقد أول شئ يجب ان نفعله هو إكتشاف لماذا لديك مشكلة كبيرة فى التركيز |
De certeza que não teve problemas em adaptar-se. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لم يكن لديك مشكلة فى التكيف. |
Quando há um problema comigo, dizes-me. | Open Subtitles | يارجل، اذا كانت لديك مشكلة معي انت تخبرني فحسب |